The art of Arleen Augér : in concert at the Aspen Music Festival and the Ordway Music Theater
著者
書誌事項
The art of Arleen Augér : in concert at the Aspen Music Festival and the Ordway Music Theater
Koch, c1993
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
アーリーン・オジェーの芸術
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Arleen Augér, soprano ; Members of the Saint Paul Chamber Orchestra and the Minnesota Orchestra ; Joel Revzen, piano, conductor
Recorded: Nov. 1, 1991, Ordway Music Festival, Minesota ; Aug. 9, 1989, July 3, 1986, Aspen Music Festival, Colorado
Japanese title on container: アーリーン・オジェーの芸術
"IMS Domestic Classics"
Compact disc
原語(英・独・仏)解説書1冊, 日本語解説書付
収録内容
- Sonnets from the Portuguese: I thought once how Theocritus had sung = 「ポルトガル語のソネット」から: テオクリタスはどう歌ったのだろう / Libby Larsen ; texts by Elizabeth Barrett Browning
- My letters! = 私の手紙が / Libby Larsen ; texts by Elizabeth Barrett Browning
- With the same heart, I said, I'll answer thee = 「同じ思いね」と答えるでしょう / Libby Larsen ; texts by Elizabeth Barrett Browning
- If I leave all for thee = もし私があなたのもとを去るのなら / Libby Larsen ; texts by Elizabeth Barrett Browning
- Oh, Yes! = ええ、そうです! / Libby Larsen ; texts by Elizabeth Barrett Browning
- How do I love thee? = どれほどあなたを愛していることか / Libby Larsen ; texts by Elizabeth Barrett Browning
- Three songs: If music be the food of love = 音楽が恋の糧であるならば / Henry Purcell ; text by Henry Heveningham ; arr. by Benjamin Britten
- Nymphs and Shepherds = ニンフと羊飼い / Henry Purcell ; text by Thomas Shadwell
- Sweeter than Roses = ばらの花より甘く / Henry Purcell ; text by Richard Norton ; arr. by Benjamin Britten
- Five songs: Widmung = 献呈 : 歌曲集「ミルテの花」から / Robert Schumann ; text by Friedrich Rückert
- Lied der Braut I = お母さん、お母さん(花嫁の歌 I) : 歌曲集「ミルテの花」から / Robert Schumann ; text by Friedrich Rückert
- Lied der Braut II = あの人の胸にすがらせておいて(花嫁の歌 II) : 歌曲集「ミルテの花」から / Robert Schumann ; text by Friedrich Rückert
- Die Soldatenbraut = 兵士の花嫁、Op.64-1 : 「ロマンスとバラード」より / Robert Schumann ; text by Eduard Mörike
- Der Nussbaum = くるみの木 : 歌曲集「ミルテの花」から / Robert Schumann ; text by Julius Mosen
- Five songs: Das Veilchen = すみれ、K.476 / W.A. Mozart ; text by J.W. von Goethe
- Dans un bois solitaire = 淋しい暗い森の中を、K.308 / W.A. Mozart ; text by Antoine Houdart de la Motte
- Trennungsleid = 別れの歌、K.519 / W.A. Mozart ; text by Klamer Eberhardt Karl Schmidt
- Als Luise die briefe ungetrene liebhabers verbrannte = ルイーゼが不実な恋人の手紙を焼いた時、K.520 / W.A. Mozart ; text by G. von Baumberg
- Abendempfindung = ラウラに寄せる夕べの想い、K.523 / W.A. Mozart ; text by J.H. Campe