In Nativitate Domini : Gregorianus cantus

著者

書誌事項

In Nativitate Domini : Gregorianus cantus

Fontec, [19--]

録音資料(音楽)(CD)

タイトル別名

Gregorianus cantus : In Nativitate Domini

グレゴリオ聖歌 : クリスマスのミサ曲

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Japanese title on container: グレゴリオ聖歌 : クリスマスのミサ曲

Chorus Instituti St. Gregorius, Tokyo ; Yoshio Mizushima, conductor

Recorded: 15, 16 Aug. 1988, 26 Aug. 1990, St. Gregory House

Compact disc

日本語解説書(対訳あり)1冊

収録内容

  • In Nativitate domini : Ad missam in nocte : Dominus dixit ad me = クリスマスのミサ曲: 夜半のミサ曲: 入祭唱 神は仰せられた
  • Tecum principium in die virtis tuae = 昇階唱 生まれた日から王の威厳あり
  • Alleluia. Dominus dixit ad me = アレルヤ唱 アレルヤ。主は仰せられた
  • Laetentur caeli, et exsultet terra = 奉納唱 天は喜び地は踊る
  • In splendoribus sanctorum = 拝領唱 聖なる輝きの中で
  • Ad missam in aurora : Lux fulgebit hodie super nos = 夜明けのミサ曲: 入祭唱 光は今日私達の上に輝く
  • Benedictus qui venit in nomine Domini = 昇階唱 主の名によりて来る方に祝福あれ
  • Alleluia. Dominus regnavit, deccrem induit = アレルヤ唱 アレルヤ。神は治められる。威光をまとう
  • Deus enim firmavit orbem terrae = 奉納唱 神は世界を固く据えられ
  • Exsulta filla Sion = 拝領唱 娘シオンよ喜び踊れ
  • Ad missam in die : Puer natus est nobis = 日中のミサ曲: 入祭唱 一人の幼児我等のうちに生まれ
  • Viderunt omnes fines terrae = 昇階唱 神の救いを見た
  • Alleluia. Dies sanctificatus = アレルヤ唱 アレルヤ。聖なる日は輝けり
  • Tui sunt caeli, et tua est terra = 奉納唱 天と地はあなたのもの
  • Viderunt omnes fines terrae = 拝領唱 神の救いを見た
  • Missa cum iubilo : Kyrie = 聖母マリアのミサ曲: あわれみの賛歌
  • Gloria = 栄光の賛歌
  • Sanctus = 感謝の賛歌
  • Agnus Dei = 平和の賛歌

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA58056693
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    lat
  • 本文言語コード
    und
  • 出版地
    [Tokyo]
  • ページ数/冊数
    1 sound disc
  • 大きさ
    4 3/4 in.
  • 付属資料
    1 pamphlet
ページトップへ