Three Gāndhārī Ekottarikāgama-type sūtras : British Library Kharoṣṭhī fragments 12 and 14
著者
書誌事項
Three Gāndhārī Ekottarikāgama-type sūtras : British Library Kharoṣṭhī fragments 12 and 14
(Gandhāran Buddhist texts, v. 2)
University of Washington Press, c2001
大学図書館所蔵 全21件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references (p. 313-324) and index
内容説明・目次
内容説明
Three Gandhari Ekottarikagama-Type Sutras continues the Gandharan Buddhist Texts studies of the first-century A.D. birch bark scrolls in the British Library's Kharosthi manuscript collection. It describes the text found on two fragments which constitute the lower part of a scroll and consists of the remnants of three sutras. All three sutras are relatively short and have an association with the number four, which suggests that they are from a Gandhar- Ekottarikagama, a collection of short discourses grouped according to numerical principles and one of the major collections of writings in the Buddhist canon.
The first sutra records a discussion in which a brahman asks the Buddha four questions. The second su-tra, like the third, depicts the Buddha preaching to monks. The structure of this sutra is based on the four postures: walking, standing, sitting, and lying down. The Buddha's discourse in the third sutra concerns the four efforts (or abandonings).
The book describes the condition of the scroll and its reconstruction; examines in detail the literary and textual background of the sutras, comparing them with other extant versions and parallels in other languages; and presents a transcription of the extant text, a reconstruction, and an English translation. It includes chapters on the paleography, orthography, phonology, and morphology of the text, and offers a detailed analytic commentary.
For more information go to the Early Buddhist Manuscript Project web site at http://www.ebmp.org/
目次
List of Illustrations and Tables
Preface
Format, Transcription, and Citation System
List of Abbreviations
1. British Library Kharosthi Fragments 12 and 14
2. Comparison of the Gandhari, Pali, Sanskrit, and Chinese Versions
3. Physical Description of the Manuscript
4. Paleography and Orthography
5. Phonology
6. Morphology
7. Transcribed Text, Reconstruction, and Translation
8. The "Dhona-sutra"
9. The "Budhabayana-sutra"
10. The "Prasana-sutra"
Appendix 1. Readings of Unlocated Fragments
Appendix 2. The Gandhari Avadana of Puniga
Appendix 3. The Pali Parallels to the First and Third Gandhari Sutras
References
Word Index
「Nielsen BookData」 より