Lieder nach Gedichten von Heinrich Heine Songs to poems by Heinrich Heine
著者
書誌事項
Lieder nach Gedichten von Heinrich Heine = Songs to poems by Heinrich Heine
Harmonia Mundi , BMG Victor [distributor], p1994
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
詩人の恋 : ハイネ歌曲集
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Japanese title on container: 詩人の恋 : ハイネ歌曲集
Christoph Prégardien, tenor ; Andreas Staier, piano
Recorded: November 29-December 2, 1993, Maximiliansaal Hamm
日本語解説書1冊
Compact disc
収録内容
- Dichterliebe op. 48: Im wunderschönen Monat Mai = 歌曲集「詩人の恋」op.48: うるわしい、妙なる5月に / Robert Schumann
- Aus meinen Tränen sprieβen = ぼくの涙はあふれ出て / Robert Schumann
- Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne = ばらや、百合や、鳩 / Robert Schumann
- Wenn ich in deine Augen seh' = ぼくがきみの瞳を見つめると / Robert Schumann
- Ich will meine Seele tauchen = ぼくの心をひそめてみたい / Robert Schumann
- Im Rhein, im heiligen Strome = ラインの聖なる流れの / Robert Schumann
- Ich grolle nicht = ぼくは恨みはしない / Robert Schumann
- Und wüβten's die Blumen, die kleinen = 花が、小さな花がわかってくれるなら / Robert Schumann
- Das ist ein Flöten und Geigen = あれはフルートとヴァイオリンのひびきだ / Robert Schumann
- Hör' ich das Liedchen kligen = かつて愛する人のうたってくれた / Robert Schumann
- Ein Jüngling liebt ein Mädchen = ある若ものが娘に恋をした / Robert Schumann
- Am leuchtenden Sommermorgen = まばゆく明るい夏の朝に / Robert Schumann
- Ich hab' im Traum geweinet = ぼくは夢のなかで泣きぬれた / Robert Schumann
- Allnächtlich im Traume seh' ich dich = 夜ごとにぼくはきみを夢にみる / Robert Schumann
- Aus alten Märchen winkt es = むかしむかしの童話のなかから / Robert Schumann
- Die alten bösen Lieder = むかしの、いまわしい歌草を / Robert Schumann
- Reiselied = 旅の歌op.34-6 / Felix Mendelssohn Bartholdy
- Morgengruβ = 朝の挨拶op.47-2 / Felix Mendelssohn Bartholdy
- Allnächtlich im Traume = 夜ごとにぼくはきみを夢にみるop.86-4 / Felix Mendelssohn Bartholdy
- Auf Flügeln des Gesanges = 歌の翼にop.34-2 / Felix Mendelssohn Bartholdy
- Gruβ = 挨拶op.19-5 / Felix Mendelssohn Bartholdy
- Neue Liebe = 新しい愛op.19-4 / Felix Mendelssohn Bartholdy
- aus Schwanengesang: Der Atlas = 歌曲集「白鳥の歌」D.957、965Aより: アトラス / Franz Schubert
- Ihr Bild = 彼女の肖像 / Franz Schubert
- Das Fischermädchen = 漁師の娘 / Franz Schubert
- Die Stadt = 都会 / Franz Schubert
- Am Meer = 海辺で / Franz Schubert
- Der Doppelgänger = 影法師 / Franz Schubert