Rescripting Shakespeare : the text, the director, and modern productions
著者
書誌事項
Rescripting Shakespeare : the text, the director, and modern productions
Cambridge University Press, 2002
- : pbk
大学図書館所蔵 全19件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references (p. 253-263) and index
内容説明・目次
内容説明
Building on almost 300 productions from the last 25 years, this 2002 book focuses on the playtexts used when directors stage Shakespeare's plays: the words spoken, the scenes omitted or transposed, and the many other adjustments that must be made. Directors rescript to streamline the playscript and save running time, to eliminate obscurity, conserve on personnel, and occasionally cancel out passages that might not fit their 'concept'. They rewright when they make more extensive changes, moving closer to the role of playwrights, as when the three parts of Henry VI are compressed into two plays. Alan Dessen analyzes what such choices might exclude or preclude, and explains the exigencies faced by actors and directors in placing before today's audiences words targeted at players, playgoers, and playhouses that no longer exist. The results are of interest and importance as much to theatrical professionals as to theatre historians and students.
目次
- 1. 'Let it be hid': price tags, trade-offs, and economies
- 2. Rescripting Shakespeare's contemporaries
- 3. Adjustments and improvements
- 4. Inserting an intermission-interval
- 5. What's in an ending? Rescripting final scenes
- 6. Rescripting stage directions and actions
- 7. Compressing Henry VI
- 8. The tamings of the shrews: rescripting the First Folio
- 9. The editor as rescripter
- 10. Conclusion: what's not here.
「Nielsen BookData」 より