Oeuvres complètes du trouvère Adam de la Halle : poésies et musique

書誌事項

Oeuvres complètes du trouvère Adam de la Halle : poésies et musique

publiées par E. de Coussemaker

The Gregg Press, 1965

楽譜(印刷)(いずれでもないもの)

統一タイトル

Adam, de La Halle, ca. 1235-ca. 1288 -- Works

この図書・雑誌をさがす
注記

For 1-3 voices, unacc

French words; also printed as texts

"Paris 1872"

収録内容
  • Chansons. D'amourous cuer voel canter
  • Li jolis maus que je senc
  • Je n'ai autre retenanche
  • Il ne muet pas de sens chelui qui plaint
  • Hélas! il n'est mais nus qui aint
  • Hélas! il n'est mais nus qui n'aint
  • On me deffent que mon cœur pas croie
  • Je sench en moi l'amour renouveler
  • Li maus d'amer me plaist miex a sentir
  • Li douc maus me renouvèle
  • Pour coi se plaint d'amour nus
  • Merchi amours de le douche dolours
  • On demande mout souvent k'est amours
  • Au repairier en la douche contrèe
  • Amours m'ont si douchement
  • De chanter ai volenté curieuse
  • Ma douche dame et amours
  • Qui a droit veut amours servir
  • Merveille est quel talent j'ai de chanter
  • Sans espoir d'avoir secours de nului
  • Je ne chant pas reveleus de merchi
  • Tant me plaist vivre en amoureus dangier
  • Dame vos hom vous estrine
  • Mout plus se paine amours de moi esprendre
  • Pour chou si je n'ai esté
  • Or voi-je bien qu'il souvient
  • Puisque je sui l'amourouse loi
  • Glorieuse vierge marie
  • Se li maus c'amours envoie
  • Dous est li maus qui met le gent en voie
  • Amours ne me veut oïr
  • De cuer pensieu et désirrant
  • Qui n'a puchele ou dame amée
  • Jeux-partis. Adan s'il estoit ensi
  • Adan, vaurriés vous manoir
  • Adan, d'amours vous demant
  • Sire jehan, ainc ne fustes partis
  • Adan, se vous amiés bien loyalment
  • Adan, a moi respondés
  • Adan, qui aroit amée
  • Adan, vous devés savoir
  • Adan, mout fu aristote sachans
  • Adan amis, je vous dis une fois
  • Adan amis, mout savés bien vo roi
  • Compains jehan, un don vous voel partir
  • Adan, si soit que me feme aimés tant
  • Adan, li quels doit miex trover merchi
  • Assignés chi, griviler, jugement
  • Avoir cuidai engané li marchié
  • Adest dies hec tertia
  • Rondeaux. Je muir d'amouretes
  • Li dous regars de ma dame
  • Hareu li maus d'amer
  • Fines amouretes ai
  • A dieu comant amouretes
  • Fi maris de vostre amour
  • Dame or sui traïs
  • Amours et ma dame aussi
  • Or est baiars en la pasture
  • A jointes mains vous proi
  • Hé diex! quant verrai
  • Diex coment porroie
  • Trop désir a veoir
  • Boine amourete
  • Tant con je vivrai
  • Diex soit en cheste maison
  • Motets. 1. A dieu commant; 2. Adan se sont loé; 3. Super te
  • 1. De ma dame; 2. Diex coment; 3. Omnes
  • 1. Entre adam et hanikiel; 2. Chief bienséant; 3. Aptatur
  • 1. J'os bien mamie; 2. Je n'os a ma mie; 3. Seculum
  • 1. J'ai adés d'amours chanté; 2. Omnes
  • Le congé
  • Le jeu de robin et de marion
詳細情報
  • NII書誌ID(NCID)
    BA58406627
  • 出版国コード
    us
  • タイトル言語コード
    fre
  • 本文言語コード
    fre
  • 出版地
    New Jersey
  • ページ数/冊数
    lxxiv p., 440 p. of music
  • 大きさ
    25 cm
  • 分類
    • LCC : M3
  • 件名
  • 統一タイトルID
ページトップへ