著者
書誌事項
ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
ຫໍສະໝຸດແຫ່ງຊາດ
- タイトル別名
-
Lao folk tales
- タイトル読み
-
ນິທານ ພື້ນເມືອງ ລາວ
Nithān phư̄nmư̄ang Lāo
この図書・雑誌をさがす
関連文献: 11件中 1-11を表示
-
1
- Sētthī lōpmāk = The greedy millionaire
-
hīaphīangkhư̄n, Būalai Phēngsǣngkham ; tǣmhūppakōp, Vongsavan Damlongsut = rewrited by Boualay Phemgsengkham ; illustlated by Vongsavanh Damlongsouk
Hǭsamut Hǣngsāt 2006 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
2
- Nam yā visǣt = Megic [i.e. Magic] potion
-
hīaphīangkhư̄n, Būalai Phēngsǣngkham ; tǣmhūppakōp, Vongsavan Damlongsut = rewrited by Boualay Phemgsengkham ; illustlated by Vongsavanh Damlongsouk
Hǭsamut Hǣngsāt 2006 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
3
- Kamphā kaitǭ = Kamphar and the wild chicken
-
hīaphīangkhư̄n, Būalai Phēngsǣngkham ; tǣmhūppakōp, Vongsavan Damlongsut = rewrited by Boualay Phemgsengkham ; illustlated by Vongsavanh Damlongsouk
Hǭsamut Hǣngsāt 2006 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
4
- ເກົ້າອົດເກົ້າເຍື້ອນ : ຫາກຊິໄດ້ທ່ອນຄຳ = Patience is a virtue
-
ຮຽບຮຽງຄືນ, ບົວໄລ ເພັງແສງຄຳ ; ແຕ້ມຮູບປະກອບ, ວົງສະຫວັນ ດຳລົງສຸກ = rewrited by Boualay Phengsengkham ; illustrated by Vongsavanh Damlongsouk
ຫໍສະໝຸດແຫ່ງຊາດ [2006] ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
5
- Sām sīeo = The three friends
-
hīaphīangkhư̄n, Būalai Phēngsǣngkham ; tǣmhūppakōp, Vongsavan Damlongsut = rewrited by Boualay Phemgsengkham ; illustlated by Vongsavanh Damlongsouk
Hǭsamut Hǣngsāt 2006 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
6
- Sēthī lōpmāk = The greedy millionaire
-
hīaphīangkhư̄n, Būalai Phēngsǣngkham ; tǣmhūppakōp, Vongsavan Damlongsut = rewrited by Boualay Phemgsengkham ; illustlated by Vongsavanh Damlongsouk
Hǭsamut Hǣngsāt 2006 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
7
- Nāng Kai Kǣo = Nang Kai Keo
-
hīaphīangkhư̄n, Būalai Phēngsǣngkham ; tǣmhūppakōp, Vongsavan Damlongsut = rewrited by Boualay Phemgsengkham ; illustlated by Vongsavanh Damlongsouk
Hǭsamut Hǣngsāt 2006 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
8
- Yā khǭi vātsanā = Do not wait for a prediction
-
hīaphīangkhư̄n, Būalai Phēngsǣngkham ; tǣmhūppakōp, Vongsavan Damlongsut = rewrited by Boualay Phemgsengkham ; illustlated by Vongsavanh Damlongsouk
Hǭsamut Hǣngsāt 2006 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
9
- Kamphā salāt = The clever Kampha
-
hīaphīangkhư̄n, Būalai Phēngsǣngkham ; tǣmhūppakōp, Vongsavan Damlongsut = rewrited by Boualay Phemgsengkham ; illustlated by Vongsavanh Damlongsouk
Hǭsamut Hǣngsāt 2006 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
10
- ໄດ້ຍົດແລ້ວລືມຕົວ = Fogetting one's roots
-
ຮຽບຮຽງຄືນ, ບົວໄລ ເພັງແສງຄຳ ; ແຕ້ມຮູບປະກອບ, ວົງສະທວັນ ດຳລົງສຸກ = rewrited by Boualay Phemgsengkham ; illustlated by Vongsavanh Damlongsouk
ຫໍສະໝຸດແຫ່ງຊາດ 2006 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館
-
11
- "Hong hām tao"
-
hīaphīang, Phǭ. Phūangsabā [ ; happhitsǭp phim-chamnāi, Sīvīangkhǣk Kǭnnīvong ; khana chattham, Vīvan Chanthakhōt, Bunpheng Suphāp, Bunsai Vongchandī ; kǭmphiutœ̄, Sīnīvǭn Vāttanā ; hūp pakǭp, Suksavan]
Samnakphim læ chamnāi pưm hǣng Sǭ.Pǭ.Pǭ Lāo 2002 Phim thư̄a thī 2 ນິທານພື້ນເມືອງລາວ
所蔵館1館