Kultur, Sprache und Text als Aspekte von Original und Übersetzung : theoretische Grundlagen und Exemplifizierung eines Vergleichs kulturspezifischer Textinhalte
著者
書誌事項
Kultur, Sprache und Text als Aspekte von Original und Übersetzung : theoretische Grundlagen und Exemplifizierung eines Vergleichs kulturspezifischer Textinhalte
(Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften = Scandinavian university studies in the humanities and social sciences / herausgegeben von Hartmut Schröder, Bd. 19)
Peter Lang, c1999
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Includes bibliographical references (p. 147-159) and index
内容説明・目次
内容説明
Die Arbeit befasst sich mit der Beschreibung inhaltlicher Beziehungen zwischen Original und Ubersetzung. Ihre Ansatzpunkte sind textuelle Verweise auf kulturspezifische Gegebenheiten. Als theoretische Grundlage dienen Beitrage zur Kultur- und Sprachwissenschaft im allgemeinen und Beitrage zur Ubersetzungsforschung im besonderen. Die vorgeschlagene Textanalyse baut auf sechs Typen von Inhaltsbeziehungen und eine Unterscheidung in explizite und implizite Kulturbezuge. Diese Kategorien werden an Hand norwegischer Ausgangstexte und deutscher Zieltexte fur drei Texttypen exemplifiziert. Unter kontrastiver Bezugnahme auf die jeweiligen sprachlich-kulturellen Wissenshintergrunde erfolgt eine paarweise Zuordnung von Elementen der Ausgangs- und Zieltexte. Dabei werden auch komplexe und umfangreiche Textelemente mit kulturspezifischen Inhalten berucksichtigt."
「Nielsen BookData」 より