Proust : la traduction du sensible
著者
書誌事項
Proust : la traduction du sensible
(Research monographs in French studies, 13)
Legenda : European Humanities Research Centre, University of Oxford, 2002
大学図書館所蔵 件 / 全11件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
"LEGENDA is the publications imprint of the European Humanities Research Centre"--T.p. verso
Includes bibliographical references (p. [141]-143) and index
内容説明・目次
内容説明
In this innovative study, Nathalie Aubert demonstrates how the experience of translating Ruskin led Proust to see creative writing as itself an act of translation. She makes use of phenomenology to show how the Proustian metaphor operates as translation as it bridges the gap between reality and language.
目次
- Introduction
- 1: De la pratique traduisante a la theorie de la metaphore
- 2: La Traduction du sensible
- 3: La Metaphore
- Conclusion Generale
「Nielsen BookData」 より