書誌事項

Daniel von dem Blühenden Tal

[Der Stricker] ; edited and translated by Michael Resler

(Arthurian archives, 9 . German romance ; v. 1)

D.S. Brewer, 2003

  • : hbk

大学図書館所蔵 件 / 13

この図書・雑誌をさがす

注記

Middle High German and English on facing pages

Includes bibliographical references (p. [417]-431) and index

内容説明・目次

内容説明

Edition and translation of the first freely invented German Arthurian romance. Der Stricker's Daniel is the first freely invented German Arthurian romance, bringing the genre to a new level of originality. Beginning with Hartmann von Aue's Erec (c.1185) and up until Daniel (c.1210-25),German poets had drawn their tales of King Arthur's knights exclusively from the world of the French romance, most commonly from the oeuvre of the great romancier Chretien de Troyes; but in relating his eponymous hero's adventuresagainst giants, dwarves and fellow knights, der Stricker made a clean break with this tradition, claims that he received his story from the French poet Alberich de Besancon being considered a formula only. This volume presents for the first time together both the original Middle High German text of Daniel and a full English rendering of the 8,482 verses, on facing pages; the text is accompanied by extensive notes, bibliography, and index. MICHAEL RESLER is Professor of German Studies, Boston College, Massachusetts.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ