-- weil gerade Frühling war : Heiter-Ironisches aus Japan
著者
書誌事項
-- weil gerade Frühling war : Heiter-Ironisches aus Japan
Iudicium, c2002
大学図書館所蔵 件 / 全5件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
"Auswahl der Beiträge: Barbara Yoshida-Krafft"
収録内容
- Feinschmecker = Bimi / Nagai Kafû ; Übersetzung, Barbara Yoshida-Krafft
- Versprochen und gehalten = Mangan / Dazai Osamu ; Übersetzung, Josef Bohaczek
- Frauenkörper = Nyôtai / Akutagawa Ryûnosuke ; Übersetzung, Barbara Yoshida-Krafft
- Hirano oder : ein Unglück kommt selten allein = Hiranoya no kômutta higai / Ibuse Masuji ; Übersetzung, Josef Bohaczek und Barbara Yoshida-Krafft
- Zu grell geschminkt = Shifun no kao / Uno Chiyo ; Übersetzung, Josef Bohaczek und Barbara Yoshida-Krafft
- Erste Liebe = Hatsukoi / Ibuse Masuji ; Übersetzung, Barbara Yoshida-Krafft
- Das Foto = Shashin / Kawabata Yasunari ; Übersetzung, Barbara Yoshida-Krafft
- Ein Wintermorgen = Fuyu no asa / Yoshida Hidekazu ; Übersetzung, Barbara Yoshida-Krafft
- Herr Tanizaki Jun'ichirô = Tanizaki Jun'ichirô shi / Akutagawa Ryûnosuke ; Übersetzung, Barbara Yoshida-Krafft
- Die Wiedergeburt = Tenshô / Shiga Naoya ; Übersetzung, Josef Bohaczek
- Friedhofsbesuche = Haka môde / Nagai Kafû ; Übersetzung, Barbara Yoshida-Krafft
- Frühlingslied = Haru no uta, 2 / Susukida Kyûkin ; Übersetzung, Barbara Yoshida-Krafft