書誌事項

「幻のロシア絵本」復刻シリーズ

[鴻野わか菜, 古賀義顕訳]

Tankosha, c2004

  • : セット

タイトル別名

Русская детская книга

Russkai︠a︡ detskai︠a︡ kniga

タイトル読み

マボロシ ノ ロシア エホン フッコク シリーズ

この図書・雑誌をさがす

注記

監訳: 沼辺信一

タイトルの記述は解説 (日本語訳) による

責任表示の記述はケースによる

復刻版の出版事項は本体の裏表紙の裏下部による

別標題はケースによる

各巻タトウ包装, サイズ30cm

関連文献: 10件中  1-10を表示

  • Спецодежда = 特別な服

    ボリス・エルモレンコ絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 10

    所蔵館51館

  • Почта = 郵便

    サムイル・マルシャーク詩 ; ミハイル・ツェハノフスキー絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 9

    所蔵館49館

  • Бумага и ножницы = 紙とハサミ

    レフ・ユージン, ヴェーラ・エルモラーエワ絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 8

    所蔵館51館

  • Игрушки = おもちゃ

    A.オルスーフィエワ詩 ; リジャ・ポポーワ絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 7

    所蔵館51館

  • Федорино горе = あわれなフェドーラ

    コルネイ・チュコフスキー詩 ; V.トワルドフスキー絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 6

    所蔵館51館

  • Пожар = 火事

    サムイル・マルシャーク詩 ; ウラジーミル・コナシェーヴィチ絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 5

    所蔵館51館

  • Усатый полосатыЙ = しましまのおひげちゃん

    サムイル・マルシャーク詩 ; ウラジーミル・レーベジェフ絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 4

    所蔵館51館

  • Багаж = 荷物

    サムイル・マルシャーク詩 ; ウラジーミル・レーベジェフ絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 3

    所蔵館51館

  • О глупом мышенке = おろかな子ねずみ

    サムイル・マルシャーク詩 ; ウラジーミル・レーベジェフ絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 2

    所蔵館51館

  • Цирк = サーカス

    サムイル・マルシャーク詩 ; ウラジーミル・レーベジェフ絵

    Tankosha c2004 「幻のロシア絵本」復刻シリーズ / [鴻野わか菜, 古賀義顕訳] 1

    所蔵館51館

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA66957648
  • ISBN
    • 4473031896
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    und
  • 出版地
    Tokyo
  • ページ数/冊数
    10冊
  • 大きさ
    17-28cm
ページトップへ