Travels and translations in the sixteenth century : selected papers from the second International Conference of the Tudor Symposium (2000)
Author(s)
Bibliographic Information
Travels and translations in the sixteenth century : selected papers from the second International Conference of the Tudor Symposium (2000)
(Studies in European cultural transition / general editors, Martin Stannard and Greg Walker, v. 20)
Ashgate, c2004
- : hbk
Available at 6 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographical references (p. [153]-162) and index
Description and Table of Contents
Description
In recent years the twin themes of travel and translation have come to be regarded as particularly significant to the study of early modern culture and literature. Traditional notions of 'The Renaissance' have always emphasised the importance of the influence of continental, as well as classical, literature on English writers of the period; and over the past twenty years or so this emphasis has been deepened by the use of more complicated and sophisticated theories of literary and cultural intertextuality, as well as broadened to cover areas such as religious and political relations, trade and traffic, and the larger formations of colonialism and imperialism. The essays collected here address the full range of traditional and contemporary issues, providing new light on canonical authors from More to Shakespeare, and also directing critical attention to many unfamiliar texts which need to be better known for our fuller understanding of sixteenth-century English literature. This volume makes a very particular contribution to current thinking on Anglo-continental literary relations in the sixteenth century. Maintaining a breadth and balance of concerns and approaches, Travels and Translations in the Sixteenth Century represents the academic throughout Europe: essays are contributed by scholars working in Hungary, Greece, Italy, and France, as well as in the UK. Arthur Kinney's introduction to the collection provides an North American overview of what is perhaps a uniquely comprehensive index to contemporary European criticism and scholarship in the area of early modern travel and translation.
Table of Contents
- Contents: Introduction, Arthur F. Kinney. Travels: Travailing abroad: the poet as adventurer, Elizabeth Heale
- Painful pilgrimage: 16th-century English travellers to Greece, Efterpi Mitsi
- Foreign bodies: politics, polemic, and the continental landscape, Cathy Shrank
- Representing Rome and the self in Anthony Munday's The English Roman Life, Melanie Ord. Translations: The European transmission of caritas in More's Dialogue of Comfort, Benedek Peter TA(3)ta
- Translatio Mori: Ellis Heywood's 'Thomas More', Mark Robson
- Translation and the definition of sovereignty: the case of Elizabeth Tudor, Georgia E. Brown
- Italian weeds and English bodies: translating 'The Adventures of Master F.J.', Amina Alyal
- Sir John Harington and the poetics of Tudor translation, Massimiliano Morini
- Richard the Redeless: representations of Richard II from Boccaccio and Polydore to Holinshed and Shakespeare, Roy Rosenstein
- Afterword, Mike Pincombe
- Bibliography
- Index.
by "Nielsen BookData"