Bibliographic Information

Russian operatic arias for soprano

selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard

Peters, c2002

Printed Music(Accompaniment Reduced for Keyboard)

Other Title

An anthology of Russian operatic arias for soprano : 19th and 20th century repertoire

Available at  / 7 libraries

Search this Book/Journal

Note

Acc. arr. for piano

Russian words (original and romanized) with English translation; also printed as text with English, French, and German translations

"Complete with translations and guidance on pronunciation"--T.p

Contents of Works

  • A life for the tsar. Down the river to our village / Glinka
  • Ruslan and Lyudmila. Captive and in dark despair / Glinka
  • Judith. I remember the days of my youth / Serov
  • Prince Igor. Ah! Bitter woe! / Borodin
  • The fair at Sorochintsy. Ah, do not weep my darling / Musorgsky
  • Yevgeny Onegin. I cannot hide my love / Tchaikovsky
  • The enchantress. When your eyes look down from old Nizhny town / Tchaikovsky
  • The enchantress. My beloved where are you? / Tchaikovsky
  • The queen of spades. Sorrow and fear overwhelm me / Tchaikovsky
  • Christmas Eve. Why do so many people praise me? / Rimsky-Korsakov
  • Sadko. Dream walked by the riverside / Rimsky-Korsakov
  • The tsar's bride. In Novgorod we lived not far from Vanya / Rimsky-Korsakov
  • The golden cockerel. All-seeing sun, you rise in glory / Rimsky-Korsakov
  • Francesca da Rimini. Ah, do not weep, my Paolo / Rachmaninoff
  • The Lady Macbeth of Mtsensk district. Look at nature / Shostakovich

Details

  • NCID
    BA67428744
  • Country Code
    uk
  • Title Language Code
    eng
  • Text Language Code
    ruseng
  • Original Language Code
    rus
  • Place of Publication
    London
  • Pages/Volumes
    1 vocal score (xxviii, 123 p.)
  • Size
    31 cm
  • Classification
  • Subject Headings
Page Top