Song-album

書誌事項

Song-album

by Eduard Lassen

G. Schirmer, c1883

Soprano or Tenor

  • v. 2

楽譜(印刷)(スコア)

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

For voice and piano

German words with English translation

収録内容

  • v. 2. Thou fairest vision of my soul = Du meiner Seele schönster Traum
  • Lily blossom = Lilienblüthe
  • Near thee = In deiner Nähe
  • The poet = Der Sänger
  • The glaciers by moonlight = Die Gletscher leuchten im Mondenlicht
  • Thine image = Wenn ich dich seh
  • When the springtide o'er the hills is seen = Wenn der Fruhling auf die Berge steigt
  • The sun's bright beams = Die helle Sonne leuchtet
  • Summer evening = Sommerabend
  • I think of thee = Nähe des geliebten
  • Sabbath rest = Sonntagsruhe
  • Prithee, maiden = Sei nur ruhig, lieber Robin
  • My lily = Meine Lilie
  • Ever with thee = Immer bei dir
  • Be thou still = Sei stille
  • Thy bright eyes = Die grossen, stillen Augen
  • Blue eyes = Blaue Augen
  • Lullaby = Schlummerlied
  • The nest = Das Nest
  • Cheerless morn = Trüber Morgen
  • Solitude = Ich weil in tiefer Einsamkeit
  • Romance
  • Silence = Schweigsamkeit

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA67877806
  • 出版国コード
    us
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    gereng
  • 原本言語コード
    ger
  • 出版地
    New York
  • ページ数/冊数
    1 score (2 v.)
  • 大きさ
    28 cm
ページトップへ