Lieder 歌曲集
著者
書誌事項
Lieder = 歌曲集
(世界名曲文庫, no. 21 a-b)
世界名曲文庫刊行會, 1934
- a
- b
楽譜(印刷)(スコア)
- タイトル読み
-
カキョクシュウ
大学図書館所蔵 全2件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
German words with Japanese translation; Japanese translation also printed as text
収録内容
- a. Von ewiger Liebe = 永遠の戀に就いて
- Wiegenlied = 子守唄
- Meine Liebe ist Grün = わが戀は緑
- Meinnelied = 愛の歌
- Vergebliches Ständchen = 甲斐なき小夜歌
- Sändmannchen = 眠りの精
- b. Liebestreu = 眞實の戀
- Der Schmied = 鍛冶屋
- Sonntag = 日曜日
- Am Sonntag Morgen = 日曜の朝に
- In Waldseinsamkeit = 森の静けさに
- Feldeinsamkeit = 野の靜寂
- Sapphisches Ode = サッフオの頌歌
- Der Tod, das ist die kühle Nacht = 死は冷たき夜
- Wie Melodien zieht es mir = 歌の調べが
- Immer leiser wird mei Schlummer = うすれゆく眠り
- Auf dem Kirchhof = 奥津城にて
- Ständchen = 小夜歌