書誌事項

The Dīvān

written in the fourteenth century by Khwāja Shamsu-d-Dīn Muḥammad-i-Ḥāfiz̤-i-Shīrāzī otherwise known as Lisānu-l-G̲h̲aib and Tarjumānu-l-Asrār ; translated for the first time out of the Persian into English prose, with critical and explanatory remarks, with an introductory preface, with a note on Ṣūfī,ism, and with a life of the author by H. Wilberforce Clarke

[Government of India central printing office], 1891

  • v. 1
  • v. 2
  • v. 2-[3]

電子リソースにアクセスする 全2

大学図書館所蔵 件 / 3

この図書・雑誌をさがす

注記

v. 2 (p. 537-1011): The letter Sīn-The Letter Yā, Ḳit̤aʾat, Rubāʾiyāt, Mas̤navī, Sāk̤ī-nāma, Mug̲h̲annī nāma, Ḳaṣā,id, Muk̲h̲ammas

[v. 3] has title: The ʾAwārifu-l-Maʾārif / written in the thirteenth century by Shaikh Shahābu-d-Dīn ʾUmar Muḥammad-i-Sahrwardi, translated (out of the Arabic into Persian) by Mahmūd ibn ʾAlī al Kāshānī ; companion in Sūfī, ism to the Dīvān-i Khwāja Hāfiz ; translated for the first time out of the Persian into English by H.W. Clarke

Includes bibliographical references

詳細情報

ページトップへ