Had gadya The only kid : facsimile of El Lissitzky's edition of, 1919
Author(s)
Bibliographic Information
Had gadya = The only kid : facsimile of El Lissitzky's edition of, 1919
(ReSources)
Getty Research Institute, c2004
Available at 4 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographical references
Description and Table of Contents
Description
This illustrated version of the popular Passover song "Had gadya" was the wonderfully playful offspring of the avantgarde artist El Lissitzky (1890-1941). It dates to a little-known period early in his career when he immersed himself in the Jewish cultural renaissance that flourished in Russia between 1912 and 1920. Signed with his Hebrew given name, this volume - with its wraparound cover, colourful lithographic montages, and stylised use of Yiddish and Aramaic words - celebrates Lissitzky's interest in Jewish folk traditions while looking forward to the dynamic graphic and typographic designs for which he is best remembered. This near-scale facsimile - including the rarely seen cover - allows readers to experience Lissitzky's Had gadya as originally envisioned. It is accompanied here by Nancy Perloff's discussion of the work's cultural and artistic context, Arnold J. Band's English translation of Lissitzky's Yiddish version of the song, sections on Lissitzky's iconography and vocabulary, and lyrics set to music.
by "Nielsen BookData"