Canzoni e danze popolari sovietiche per pianoforte a quattro mani Popular Sovietic songs and dances for piano four hands Sowjetische Volkslieder und Volkstänze für Klavier zu vier Händen
著者
書誌事項
Canzoni e danze popolari sovietiche per pianoforte a quattro mani = Popular Sovietic songs and dances for piano four hands = Sowjetische Volkslieder und Volkstänze für Klavier zu vier Händen
Ricordi, c1977
- 1. fascicolo
- 2. fascicolo
楽譜(印刷)(スコア)
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Pl. no.: 132941 (primo fascicolo); 132942 (secondo fascicolo)
Publisher's no.: 132941 (primo fasacicolo); 132942 (secondo fascicolo)
ISMN: M041329420 (secondo fascicolo)
収録内容
- 1. fascicolo. Per Pierino = For Peter / D. Kabalevski
- Uccellino : canzone infantile = The little bird : children's song
- Andava il cosacco sul Danubio : canzone popolare ucraina = The Cossack was going down the Danube : Ukranian folk song
- Kaśaciòk : danza popolare ucraina = Kasachok : Ukrainian folk dance
- Tik-Tak = Tik-Tak / Z. Levin
- Vieni, vieni, solicello : canzone popolare ucraina = Come out, come out, little sun : Ukranian folk song
- Rosellina : canzone popolare polacca = The little rose : Polish folk song
- Rumore : canzone popolare ucraina = Noise : Ukranian folk song
- Bul'ba : danza popolare bielorussa = Bul'ba : Byelorussian folk dance
- L'estate addormentò il fringuello, canzone popolare estone = Summer sang the finch to sleep : Estonian folk song
- Ninna-nanna ucraina = Ukranian lullaby / K. Sorokin
- La ragazzina camminava : canzone popolare russa = The little girl went walking : Russian folk song
- Sotto la quercia : canzone popolare russa = Under the oak tree : Russian folk song
- Canzone lettone = Latvian song / T. Nasarova
- La gru : canzone popolare ucraina = The crane : Ukranian folk song
- Sul ponticello = On the little bridge / A. Filippenko
- Strimpellate, donne! : canzone popolare ucraina = Strum, ladies, strum! : Ukranian folk song
- Nel bosco c'era il viburno : canzone popolare ucraina = The cranberry bush in the wood : Ukrainian folk song
- Il nostro paese = Our land / D. Kavalevski
- Canzoncina infantile = Little song for children / V. Vitlin
- Canto di ragazze = Young girls singing / T. Krennikov
- Canzone popolare ceca = Czech folk song
- Salve, amico inverno : canzone popolare russa = Welcome, friend winter : Russian folk song
- Dormi, Violetta : canzoncina georgiana = Sleep, Violetta : Georgian song
- Il pesciolino : danza popolare lettone = The goldfish : Latvian folk dance
- 2. fascicolo. Danza spagnola = Spanish dance / Ju. Sciurovskij
- Violino e cembali = Violin and cymbals / Ju. Iscenko
- Il pescatore appassionato = The passionate fisherman / M. Starokadomskij
- Nella città : canzone popolare ucraina = In the town : Ukranian folk song
- Valzer dei giovani = Children's waltz / N. Rakov
- Andava il vento : canzone poplare russa = The wind was blowing : Russian folk song
- Balalaika = Balalaika / Ju. Sciurovskij
- Nel giardino : canzone popolare ucraina = In the garden : Ukranian folk song
- Pioggerella : danza popolare ucraina = Soft rain : Ukranian folk dance
- Melodia dei Carpazi = Carpathian folk tune / M. Stepanenko
- Il fidanzato : canzone popolare ucraina = The fiancé : Ukranian folk song
- Danza ucraina = Ukrainian dance / I. Berkovic
- Marcia degli scolari = Schoolchildren's march / Ju. Sciurovskij