その英語、ネイティブだったらこう話す : 日本人が間違いやすい英語表現210

書誌事項

その英語、ネイティブだったらこう話す : 日本人が間違いやすい英語表現210

ニック・ウィリアムソン, 勝木龍著

(CD book)

PHP研究所, 2005.3

タイトル別名

A native English speaker would say it this way

タイトル読み

ソノ エイゴ ネイティブ ダッタラ コウ ハナス : ニホンジン ガ マチガイヤスイ エイゴ ヒョウゲン 210

大学図書館所蔵 件 / 19

この図書・雑誌をさがす

注記

付属資料: 録音ディスク(1枚 12cm)

内容説明・目次

内容説明

あなたの英語、そこが間違ってます。よく使われる英語フレーズ335をCDに収録。ネイティブのナチュラルな英語が身につく。

目次

  • 1 誤解される英語—そんなふうに伝わってしまうの?(初めて会った人に「はじめまして」と言いたいときは;デートの約束をして、「駅で待ち合わせよう」と言いたいときは ほか)
  • 2 不自然な英語—言いたいことはわかるけど(大学の合格発表をこれから見に行くあなた、「昨日は何度も目が覚めちゃって」と言いたいときは;ボーナスで彼女にプレゼント。ちょっと見栄を張って「お金ならたくさんあるよ」と言いたいときは ほか)
  • 3 カタカナ英語—もともとは英語なのに、ナゼ!?(「あの子、女性にしては腕力あるよね」と言いたときは;ハイキングでかなり歩いてきたあなた、キロ数(距離)を言いたいときは ほか)
  • 4 直訳英語—直訳英語じゃ通じないよ(最近運動をしていないあなた、「運動不足なんです」と言いたいときは;「ガンを患ってます」と言うときは ほか)
  • 5 文法的におかしい英語—その文法、合ってますか?(日本人だと思って話しかけたら違ったらしい。「日本人みたいな顔ですね」と言いたいときは;ゴンドラでカンツォーネを楽しんでいるあなた、「イタリア人みたいな気分!」と言いたいときは ほか)

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA71522804
  • ISBN
    • 4569640990
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    254p
  • 大きさ
    19cm
  • 分類
  • 親書誌ID
ページトップへ