Translating the untranslatable : a solution to the problem of generating English determiners
著者
書誌事項
Translating the untranslatable : a solution to the problem of generating English determiners
(Studies in computational linguistics)
CSLI, c2005
- : hardback
- : pbk
大学図書館所蔵 件 / 全16件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Includes bibliographical references (p. 189-199) and index
内容説明・目次
内容説明
One of the biggest problems for automatic translation is dealing with words and inflections that are obligatory in the target language but not in the source. This work is the first to provide a fully implemented solution to the problem of generating determiners and determining number: using a semantic representation and a series of three heuristic algorithms, this solution provides the most probable context-sensitive translation. Along with an extensive evaluation of the algorithms, this book offers much insight into natural language processing, machine translation, semantic analysis, and generation from underspecified inputs.
「Nielsen BookData」 より