Songs in the world 世界の歌 : ギター編曲による
著者
書誌事項
Songs in the world = 世界の歌 : ギター編曲による
現代ギター社, [199-]-
- 2
楽譜(印刷)(いずれでもないもの)
- タイトル別名
-
ギター編曲による世界の歌
- タイトル読み
-
Songs in the world = セカイ ノ ウタ : ギター ヘンキョク ニ ヨル
大学図書館所蔵 全2件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Publisher's no.: GG267 (v. 2)
収録内容
- さよなら : ドイツ民謡 = Aufwiedersehen : German folk song
- ぶんぶんぶん : ボヘミア民謡 = Summ Summ Summ : Bohemian folk song
- カッコウの主題による変奏曲 = Cuckoo Variations / Noubutaka Nakagawa
- ニーナ = NIna / G. B. Pergolesi
- 姉妹 : ドイツ民謡 = Treue Liebe : German folk song
- カチューシャ : ロシア民謡 = Katyusha : Russian folk song
- ハバネラ = Habanera / G. Bizet
- 2人の兵士 = Die Beidew Grenadiere / R. Schumann
- 聖者が町にやってくる : アメリカ民謡 = When the Saints go marching in : American folk song
- 乙女の願い = Madchens wunsch / F. Chopin
- 旅愁 = Dreaming oh home and mother / J. P. Ordway
- たゆとう小舟 = Rocked in the cradle of the deep / J. P. Knight
- バイカル湖のほとり : ロシア民謡 = Lake Baikal : Russian folk song
- トロイカ : ロシア民謡 = Trojka : Russian folksong
- 赤い河の谷間 : アメリカ民謡 = Red river valley
- コサックの子守歌 : ロシア民謡 = Cossack's cradle song : Russian folk song
- ロング・ロング・アゴー = Long long ago / T. H. Bayly
- 故郷の空変奏曲 = Variations on "Comin' thro' the Rye" / Nobutaka Nakagawa
- サラスポンダ : オランダ民謡 = Sarasponda : Dutch folk song
- 遠い日の歌 : ドイツ民謡 = Song in those days : German folk song
- 春の日の花と輝く : アイルランド民謡 = Believe me, if all those endearing young charms : Irish folk song
- 草原情歌 : 中国民謡 = Tsao Yuanz Ching Go : Chinese folk song
- わが悩み知り給う : 黒人霊歌 = Nobody knows the trouble I see : Negro spiritual
- 手を叩きましょう / Anon.
- 1週間 : ロシア民謡
- 大きな栗の木の下で : イギリス民謡 = Under the spreanded chest nut : English folk song
- 舟歌 = Barcarolle / J. Offenbach
- ローレライ = Loreley / F. Silcher
- モーツァルトの子守歌 = Wiengenlied / B. Flies
- アリラン : 韓国民謡 = Arirang : Korean folk song
- わが母の教え給いし歌 = Als die alte Mutter mich noch lehrte singen / A. Dvorak
- 歌の翼に = Auf Flugehn des Gesanges / F. Mendelssohn-Bartholdy
- スペインのセレナード = Serenade espagñole / G. Bizet
- 赤いサラファン : ロシア民謡 = Red Sarafan
- 鱒 = Die forelle / F. Schubert
- ブラームスの子守歌 = Wiengenlied / J. Brahms
- テキサスの黄色いバラ : アメリカ民謡 = Yellow rose of Texas : American folk song
- グリーンスリーヴス : イギリス民謡 = Greensleeves : English folk song
- 冬の星座 = Mollie darlin' / W. S. Hays
- 懐かしの我がケンタッキーの家 = My old kentucky home, Good-night / S. C. Foster
- 主人は冷たい土の下 = Massa's in de cold, cold ground / S. C. Foster
- アルプス一万尺 : アメリカ民謡 = Yankee Doodle : American folk song
- さらばナポリ : ナポリ民謡 = Addio a Napole : Napoles folk song
- サンタクロース : フランス民謡 = Santa Claus : French folk song
- 眠りの精 : ドイツ民謡 = Sandmannchen : German folk song
- 山の音楽家 : ドイツ民謡 = Ein Mannlein stent im Wald : German folk song
- モスクワ郊外の夕べ = Moscow Evening / S. Sedoj
- 雪山賛歌 : アメリカ民謡 = Oh! my darling Clementine : American folk song
- メリーさんの羊 : アメリカ民謡 = Mary had a little lamb : American folk song
- シューベルトの子守歌 = Wiengenlied / F. Schubert
- もみの木 ドイツ民謡 = Der Tannenbaum : German folk song
- 海に来たれ : ナポリ民謡 = Vieni sul mar : Napoles folk song
- いとしのジョニー : スコットランド民謡 = Der Treue Johnie : Scotland folk song / L.V. Beethoven
- アイ・アイ・アイ = Ay Ay Ay / O. P. Freire
- 愛のロマンス : スペイン民謡 = Romance : Spanish folk song
- 悲歌 = Elegie / F. Schubert
- 野ばら = Heidenroslein / F. Schubert
- ラ・クカラーチャ = La Cucaracha : Mexican folk song
- 庭の千草 = The last rose of summer / T. Moore
- かわいいオーガスチン : ドイツ民謡 = O du lieber Augustin : German folk song
- おおスザンナ = Oh! Susanna / S. C. Foster
- 黒い瞳の : ロシア民謡 = Dark Eyes : Russian folk song
- アビニョンの橋の上で : フランス民謡 = Sur le pont d'Avignon
- ロンドン橋 : イギリス民謡 = London bridge : English folk song
- かわいいあの娘 : インドネシア民謡 = Nona manis : Indonesian folk song
- セレナータ = Serenata / E. Toselli
- 菩提樹 = Der lindenbaum / F. Schubert
- 草競馬 = Camptown races / S. C. Foster
- 野ばら = Heidenroslein / H. Werner
- セレナーデ = Serenade / F. Schubert
内容説明・目次
内容説明
編曲のスタイルは既出版の「世界の歌」「日本の歌1」「日本の歌2」(現代ギター社刊)の3巻と同じですが、本書は教則本の副教材的役割の濃い曲集になっています。それに、曲数もうんと増やし、楽しみながら学べるように工夫を凝らしています。無理なく練習できるようになっています。理屈抜きで楽しめる曲集です。
目次
- さよなら(ドイツ民謡)
- ぶんぶんぶん(ボヘミア民謡)
- カッコウの主題による変奏曲(中川信隆)
- ニーナ(ペルゴレージ)
- 姉妹(ドイツ民謡)
- カチューシャ(ロシア民謡)
- ハバネラ(ビゼー)
- 2人の兵士(シューマン)
- 聖者が町にやってくる(アメリカ民謡)
- 乙女の願い(ショパン)〔ほか〕
「BOOKデータベース」 より