書誌事項

One day in the life of Ivan Denisovich

Aleksandr Solzhenitsyn ; translated from the Russian by H. T. Willetts ; foreword by Alexis Klimoff

(Vintage classics)

Vintage, c2003

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

This translation originally published: London: Gollancz, 1962

Translated from the Russian

内容説明・目次

内容説明

FROM THE PUBLISHER OF THE GULAG ARCHIPELAGO - THE OFFICIALLY APPROVED TRANSLATION OF SOLZHENITSYN'S SEARING DEBUT NOVEL The Gulag, the Stalinist labour camps to which millions of Russians were condemned for political deviation, has become a household word in the West. This is due to the accounts of many witnesses, but most of all to the publication, in 1962, of One Day in the Life of Ivan Denisovich, the novel that first brought Aleksandr Solzhenitsyn to public attention. His story of one typical day in a labour camp as experienced by prisoner Ivan Denisovich Shukhov is sufficient to describe the entire world of the Soviet camps. Translated from the Russian by H. T. Willetts

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA71982509
  • ISBN
    • 0099449277
  • 出版国コード
    uk
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 原本言語コード
    rus
  • 出版地
    London
  • ページ数/冊数
    vii, 150 p.
  • 大きさ
    20 cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ