書誌事項

The castle

Franz Kafka ; translated from the German by Willa and Edwin Muir ; with additional material translated by Eithne Wilkins and Ernst Kaiser

(Vintage classics)

Vintage, c1999

統一タイトル

Das Schloss

この図書・雑誌をさがす
注記

Originally published : London : Martin Secker & Warburg, 1930

Translated from the German

内容説明・目次

内容説明

'He is the greatest German writer of our time. Such poets as Rilke or such novelists as Thomas Mann are dwarfs or plaster saints in comparison to him' Vladimir Nabokov The story of K. and his arrival in a village where he is never accepted, and his relentless, unavailing struggle with authority in order to gain entrance to the castle that seems to rule it. K.'s isolation and perplexity, his begging for the approval of elusive and anonymous powers, epitomises Kafka's vision of twentieth-century alienation and anxiety.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示
詳細情報
  • NII書誌ID(NCID)
    BA71992604
  • ISBN
    • 074939952X
  • 出版国コード
    uk
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 原本言語コード
    ger
  • 出版地
    London
  • ページ数/冊数
    297 p.
  • 大きさ
    20 cm
  • 分類
  • 親書誌ID
ページトップへ