Translation and religion : holy untranslatable?

Author(s)

    • Long, Lynne

Bibliographic Information

Translation and religion : holy untranslatable?

edited by Lynne Long

(Topics in translation, 28)

Multilingual Matters, c2005

  • : hbk
  • : pbk

Available at  / 10 libraries

Search this Book/Journal

Note

Includes bibliographical references (p. 188-203) and index

Description and Table of Contents

Description

This volume addresses the methods and motives for translating the central texts of the world's religions and investigates a wide range of translation challenges specific to the unique nature of these writings. Translation theory underpins the methodology for the analysis of a variety of scriptures and brings important and sensitive issues of translation to the fore.

Table of Contents

1. Introduction - Translating Holy Texts Lynne Long Part One: The Wider Picture 2. From Gentleman's Outfitters to Hyperbazaar: A Personal Approach to Translating the Sacred C. Shackle (School of Oriental and African Studies, London). 3. Prophecy and Tongues: St. Paul, Interpreting and Building the House O. Toker (University of Warwick). 4. What does not get translated in Buddhist Studies K. Crosby (School of Oriental and African Studies, London). 5. Perspectives on Jewish Translations of the Hebrew Bible L. Greenspoon (Creighton University.,USA). 6. Making Sanskritic or Making Strange? How Should We Translate Classical Hindu Texts? W. Johnson (University of Cardiff). 7. Archaising versus Modernising in English translations of the Orthodox Liturgy: St. John Crysostomos in the Twentieth Century A. Serban (University of Montpellier, France). 8. Holy Communicative: Current Approaches to Bible Translation Worldwide P. Kirk (Freelance Translator). Part Two: Specific Studies 9. Settling Hoti's Business: The Impossible Necessity of Bible Translation D. Jasper (University of Glasgow). 10. Sakya Pandita on the Role of the Tibetan Scholar J. Gold (University of Vermont). 11. The Translation of the Hebrew word 'ish in Genesis D. Burke (Nida Institute of Biblical Scholarship). 12. Oral Literature and the Suffis of Awrangabad N. Green (Oxford University). 13. From Scriptorium to Internet: The Psalms of the St. Alban's Psalter S. Niebrzydowski (University of Warwick). 14. Translating the Qur'an: Cultural Considerations H. Abdul-Raof (University of Leeds). 15. The Language of Soka Gakkai in Italy M. Foiera (University of Warwick

by "Nielsen BookData"

Related Books: 1-1 of 1

Details

Page Top