いにしえからのラブレター : せつなくて
著者
書誌事項
いにしえからのラブレター : せつなくて
(ブルームブックス)
ソニー・マガジンズ, 2005.8
- タイトル別名
-
Old Japanese love letters
- タイトル読み
-
イニシエ カラ ノ ラブ レター : セツナクテ
大学図書館所蔵 全9件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
英文併記
参考文献: p127
内容説明・目次
内容説明
昔も今も、恋する気持ちはおなじ。一千年の昔から、永遠のI LOVE YOUをあなたに。『古今集・新古今集』から恋人たちの歌を選りすぐり、今の言葉で綴ってみました。
目次
- この波のように—立ちかへりあはれとぞ思ふよそにても
- 思いのたけを—山ざくら霞の間よりほのかにも
- 雪景色—春日野の雪間をわけておひいでくる
- 胸さわがせて—葦鴨のさわぐ入江の白波の
- 君への思い—あしひきの山下水の木隠れて
- 片糸だけでは—片糸をこなたかなたに縒りかけて
- 夢ならば…—思ひつつ寝ればや人の見えつらむ
- 言えない思い—忍ぶればくるしきものを人知れず
- 冷たいあなた—つれもなき人を恋ふとて山彦の
- 思ってくれてる?—思ふとも恋ふとも逢はむものなれや〔ほか〕
「BOOKデータベース」 より