When borne across : literary cosmopolitics in the contemporary Indian novel
著者
書誌事項
When borne across : literary cosmopolitics in the contemporary Indian novel
Rutgers University Press, c2004
- : hbk
- : pbk
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Includes bibliographical references (p. 209-222) and index
内容説明・目次
- 巻冊次
-
: hbk ISBN 9780813533445
内容説明
India's 1997 celebration of the Golden jubilee marked 50 years of independence from British colonial rule. This anniversary is the impetus for Bishnupriya Ghosh's exploration of the English language icons of South Asianpost-colonial literature: Salman Rushdie, Vikram Chandra, Amitav Ghosh, Upamanyu Chatterjee and Arundhati Roy. These authors, grouped together as South Asian cosmopolitical writers, produce work challenging and expanding pre-conceived notions of Indian cultural identity, while being sold simultaneously as popular English literature within the global market. This commodification of Indian language and identity reinforces incomplete and simplified images of India and its writers, and at times counteracts the expressed agenda of the writers. In this volume, Ghosh focuses on the politics of language and history, and the related processes of translation and migration within the global network. In so doing, she develops a new approach to literary studies that adapts conventional literary analysis to the pressures, constraints and liberties of the contemporary era of globalization.
- 巻冊次
-
: pbk ISBN 9780813533452
内容説明
India’s 1997 celebration of the Golden Jubilee marked fifty years of independence from British colonial rule. This anniversary is the impetus for Bishnupriya Ghosh’s exploration of the English language icons of South Asian post-colonial literature: Salman Rushdie, Vikram Chandra, Amitav Ghosh, Upamanyu Chatterjee, and Arundhati Roy. These authors, grouped together as South Asian cosmopolitical writers, produce work challenging and expanding preconceived notions of Indian cultural identity, while being sold simultaneously as popular English literature within the global market. This commodification of Indian language and identity reinforces incomplete and simplified images of India and its writers, and at times counteracts the expressed agenda of the writers. In When Borne Across, Ghosh focuses on the politics of language and history, and the related processes of translation and migration within the global network. In so doing, she develops a new approach to literary studies that adapts conventional literary analysis to the pressures, constraints, and liberties of our present era of globalization.
「Nielsen BookData」 より