恥ずかしい和製英語
著者
書誌事項
恥ずかしい和製英語
草思社, 2005.10
- タイトル読み
-
ハズカシイ ワセイ エイゴ
大学図書館所蔵 全88件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
スキンシップは「皮の船」、ボディチェックは「体当たり」、ガッツポーズは「腹わたハミ出しポーズ」??英国人が「和製英語(英語風日本語)」を初めて聞いたとき思い描く恥ずかしくも怪しいイメージの数々。誤解や聞き間違いの混乱を通して、正しい英語感覚を教える、「ぼくの愉快な和製英語コレクション」。
目次
- 1章 妄想を呼ぶ誤解(ボディチェック;ダンプカー ほか)
- 2章 微妙な違い(カレーライス;フリーマーケット ほか)
- 3章 奇妙な語感(オールバック;ファイト/ゲット/カンニング ほか)
- 4章 よくある間違い(マンション;スマート/ボディコン ほか)
- 5章 恥ずかしい誤解(アメリカン;コック ほか)
「BOOKデータベース」 より