Shakespeare goes to Paris : how the bard conquered France

書誌事項

Shakespeare goes to Paris : how the bard conquered France

John Pemble

Hambledon and London, 2005

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Distributed in the UnitedStates and Canada exclusively by Palgrave Macmillan, A division of St Martin's Press

Includes bibliographical references and index

内容説明・目次

内容説明

It has sometimes been assumed that the difficulty of translating Shakespeare into French has meant that he has had little influence in France. Shakespeare Goes to Paris proves the opposite. Virtually unknown in France in his lifetime, and for well over a hundred years after his death, Shakespeare was discovered in the first half of the eighteenth century, as part of a growing French interest in England. Since then, Shakespeare's impact in France has been enormous. Writers, from Voltaire to Gide, found themsleves baffled, frustrated, mesmerised but overawed by a playwright who broke all the rules of French classical theatre and challenged the primacy of French culture. Attempts to tame and translate him alternated with uncritical idolisation, such as that of Berlioz and Hugo. Changing attitudes to Shakespeare have also been an index of French self-esteem, as John Pemble shows in his sparkingly written book.

目次

  • Farewell the Tranquil Mind
  • A Genius in the Kingdom of Taste
  • A Stranger within the Gates
  • A Story without an Ending
  • Desdemona's Handkerchief
  • His Hour upon the Stage
  • A World Elsewhere
  • Waiting for Shakespeare
  • The Metamorphosis of Envy.

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

ページトップへ