Spinoza to the letter : studies in words, texts and books
Author(s)
Bibliographic Information
Spinoza to the letter : studies in words, texts and books
(Brill's studies in intellectual history, v. 137)
Brill, 2005
Available at 10 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Text in English, French and German
Includes bibliographical references (p. [307]-332) and index
Description and Table of Contents
Description
This is the first collection of Spinoza studies that deals exclusively with the language, style, and the transmission and editing of his texts. It includes investigations into the authorship of some minor texts, Spinoza's Latinity, the Hebrew passages in the Tractatus theologico-politicus, his way of handling quotations and his use of the first person singular. It contains a full concordance of the Tractatus de intellectus emendatione, an inventory of the copies of Spinoza's Posthumous Works in the Netherlands and an account of the editions produced in the nineteenth century. In addition, there are essays on the life and thought of Spinoza's publisher Jan Rieuwertsz, on the question of who printed his books, and on principles and choices in editing.
Contributors include: Fokke Akkerman, Wout Jac. van Bekkum, Michelle Beyssade, Eugenio Canone, Johan Gerritsen, Iiro Kajanto, Jelle Kingma, Jacqueline Lagree, J.H. Leopold, Clasina G. Manusov-Verhage, Filippo Mignini, Pierre-Francois Moreau, H.J.M. Nellen, Michael John Petry, Esmee Schilte, Hans Gerhard Senger, Piet Steenbakkers, Pina Totaro, and J.J.V.M. de Vet.
Table of Contents
List of illustrations
Preface
Discours d'ouverture, Pierre-Francois Moreau
I. LANGUAGE, STYLE AND VOCABULARY
1. Le langage de Spinoza et sa pratique du discours, J.H. Leopold
2. Spinoza's Latinity, Iiro Kajanto
3. Deux latinistes : Descartes et Spinoza, Michelle Beyssade
4. Index locorum du Tractatus de intellectus emendatione, Eugenio Canone & Pina Totaro
5. La citation dans le Traite theologico-politique, Jacqueline Lagree
6. La terminologie du "Je" dans le Traite theologico-politique, Pierre-Francois Moreau
7. Quelques remarques sur les mots et citations hebraiques dans le Tractatus theologico-politicus, Wout Jac. van Bekkum
II. AUTHORSHIP, TRANSMISSION, TRANSLATION AND PRINTING
8. Algebra, chances and the rainbow, Michael John Petry
9. Salomon Dierquens, auteur du Stelkonstige reeckening van den regenboog et du Reeckening van kanssen, J.J.V.M. de Vet
10. Le texte du Tractatus de intellectus emendatione et sa transmission, Filippo Mignini
11. Tractatus theologico-politicus: texte latin, traductions neerlandaises et Adnotationes, Fokke Akkerman
12. Jan Rieuwertsz, marchand libraire et editeur de Spinoza, Clasina G. Manusov-Verhage
13. Printing Spinoza - some questions, Johan Gerritsen
14. Spinoza's Posthumous Works: an inventory of the copies now in the Netherlands, Esmee Schilte & Piet Steenbakkers
III. EDITING
15. Spinoza editions in the nineteenth century, Jelle Kingma
16. On editing the correspondence of Hugo Grotius, H.J.M. Nellen
17. Vollstandigkeit oder pragmatische Begrenzung der Editionen?, Hans Gerhard Senger
List of works cited
Index of names
by "Nielsen BookData"