The Karaite tradition of Arabic Bible translation : a linguistic and exegetical study of Karaite translations of the Pentateuch from the tenth and eleventh centuries C.E.

書誌事項

The Karaite tradition of Arabic Bible translation : a linguistic and exegetical study of Karaite translations of the Pentateuch from the tenth and eleventh centuries C.E.

by Meira Polliack

(Études sur le judaïsme médiéval / dirigées par G. Vajda, t. 17)

E.J. Brill, 1997

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references (p. [313]-328) and indexes

内容説明・目次

内容説明

This volume deals with the medieval Karaite practice and concept of Arabic Bible translation. It is based on a linguistic analysis of Karaite versions of the Pentateuch written in Palestine during the 10th and 11th centuries C.E. Trends and tendencies in the Karaite translations are discussed in the light of individual Karaite statements on the art and purpose of Bible translation, and in comparison with Saadiah Gaon's translation methodology, in an attempt to reconstruct the possible origins and historical background of the Karaite translation tradition. The exegetical study is especially relevant to the Bible scholar and medieval philosopher, while the linguistic study will also interest the comparative Semitist, translation theorist and all those concerned with Judaeo-Arabic language and literature.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ