King Solomon and the golden fish : tales from the Sephardic tradition

著者

    • Koén-Sarano, Matilda
    • Haboucha, Reginetta
    • Perez, Yoel Shalom

書誌事項

King Solomon and the golden fish : tales from the Sephardic tradition

texts collected and edited by Matilda Koén-Sarano ; translated and annotated by Reginetta Haboucha ; preamble by Yoel Shalom Perez

(Raphael Patai series in Jewish folklore and anthropology)

Wayne State University Press, c2004

  • : cloth

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references (p. 385-396) and indexes

内容説明・目次

内容説明

Orality has been central to the transmission of Sephardic customs, wisdom, and values for centuries. Throughout the Middle Ages, Spanish Jews were known for their linguistic skills, and as translators and storytellers they were the main transmitters of Eastern/Islamic culture to the Christian world. Derived from a distinguished heritage, Judeo-Spanish storytelling has evolved over five hundred years through constant contact with the surrounding societies of the past and with modern Israeli influences, making it more universal than other Sephardic oral genres. Told in order to entertain but also to teach, Judeo-Spanish folktales convey timeless wisdom and a colorful depiction of Sephardic communities up to the first half of the twentieth century. King Solomon and the Golden Fish is a selection of fifty-four folktales taken from Matilda Koen-Sarano's collection of stories recorded in Ladino (Judeo-Spanish) and translated by Reginetta Haboucha into fluent and idiomatic English that preserves the flavor and oral nuances of each text. Haboucha provides commentary and annotations to the folktales that enlighten both the academic and the lay reader, making this book at once appealing to s

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ