Russian operatic arias for bass : 19th and 20th-century repertoire
著者
書誌事項
Russian operatic arias for bass : 19th and 20th-century repertoire
Peters, c2005
楽譜(印刷)(鍵盤楽器伴奏譜)
- タイトル別名
-
An anthology of Russian operatic arias for bass : 19th and 20th-century repertoire
大学図書館所蔵 全6件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Acc. arr. for piano
Russian words (original and romanized) with English translation; also printed as text with English, French, and German translations
"Complete with translations and guidance on pronunciation"
収録内容
- A life for the Tsar = Une vie pour le tsar = Ein Leben für den Zaren. Truth is dawning = Ils sentent la vérité = Sie spüren die Wahrheit / Glinka
- Ruslan and Lyudmila = Rouslan et Ludmila = Ruslan und Ljudmila. Soon shall I glory in victory's hour? = L'heure de mon triomphe est proche = Die Stunde meines Triumphs ist nah / Glinka
- Rusalka = Roussalka. You're all alike = Oh, vous êtes toutes les mêmes, jeunes filles = O, ihr jungen Mädchen seid doch alle gleich / Dargomyzhsky
- Judith. Gentle concubines of Babylon = Que ces femmes chantent là leurs chants = Lass diese Frauen ihre Lieder singen / Serov
- Prince Igor = Fürst Igor. Preserve me from the melancholy life = Ce serait un péché de ne rien dire = Verschweigen wäre eine Sünde / Borodin
- Boris Godunov = Boris Godounov = Boris Godunow. One final page = Juste une dernière histoire = Noch eine letzte Geschichte / Musorgsky
- Way back when in Kazan = Un jour, dans la ville de Kazan = Es war einmal in der Stadt Kasan / Musorgsky
- I've scaled the peak of power = J'ai atteint le pouvoir suprême = Ich erlangte höchste Macht / Musorgsky
- Ah! Mercy! = Je ne respire plus = Ah! Ich kann nicht atmen / Musorgsky
- Yevgeny Onegin = Eugène Onéguine = Eugen Onegin. Love wields her life-enriching power = Tous les âges sont sujets à l'amour = Jedes Alter ist der Liebe unterworfen / Tchaikovsky
- Iolanta = Yolanta = Jolanthe. What will he say? = Que dira-t-il = Was wird er sagen? / Tchaikovsky
- Sadko. Oh grey the cliff confronts the roaring of the ocean = Sur les rochers effrayants = An grausamen Felsen / Rimsky-Korsakov
- The Tsar's bride = La fiancée du tsar = Die Zarenbraut. She sleeps in peace = Elle s'est endormie = Sie ist eingeschlafen / Rimsky-Korsakov
- War and peace = Guerrte et paix = Krieg und Frieden. Surrender? = Quand, ah quand = Wann, ach wann / Prokofiev