英語の感覚・日本語の感覚 : 「ことばの意味」のしくみ
著者
書誌事項
英語の感覚・日本語の感覚 : 「ことばの意味」のしくみ
(NHKブックス, 1066)
日本放送出版協会, 2006.8
- タイトル別名
-
英語の感覚日本語の感覚 : ことばの意味のしくみ
- タイトル読み
-
エイゴ ノ カンカク ニホンゴ ノ カンカク : コトバ ノ イミ ノ シクミ
大学図書館所蔵 全395件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
第7刷(2012.12)の出版者: NHK出版
参考文献: p245-247
内容説明・目次
内容説明
John showed Mary a photo.とJohn showed a photo to Mary.この2つの意味の差はどこにあるのか?一見同じような英文でも、場面や文脈によってニュアンスに差が出る。認知言語学の視点から、日本語との比較をふまえ、文法書や辞書だけでは決してわからない、英語の豊かな意味の世界に分け入る。英語らしさ・日本語らしさといった、言語に固有の感覚を明らかにしながら、ダイナミックに変化することばの本質を鮮やかに示す。
目次
- 第1章 ことばと意味
- 第2章 語彙の中の意味関係
- 第3章 文法と意味
- 第4章 意味とコンテクスト
- 第5章 意味の変化のダイナミズム
- 第6章 言語の普遍性と相対性
- 第7章 ことばの限界を越えて
「BOOKデータベース」 より