使ってはいけない英語
Author(s)
Bibliographic Information
使ってはいけない英語
(KAWADE夢文庫)
河出書房新社, 2005.8
- Title Transcription
-
ツカッテワ イケナイ エイゴ
Available at 12 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Description and Table of Contents
Description
ごくごく簡単な英会話に、恐ろしい落とし穴が…。うっかり使うとネイティブに白い眼で見られる、危ない英語の数々。つい口にしがちな、この表現にご用心。
Table of Contents
- 丁寧に言ったつもりが失礼千万になる表現
- 本来の意味とは違うカタカナ語の危ない使い方
- よく知ってるつもりのフレーズの落とし穴
- 陥りやすい単語の誤用。それを言うなら…
- こんなニッポン英語はネイティブには通じない
- 日本語感覚の英作文がじつは失敗のもと
- 発音が悪かったばかりにとんでもない意味に…
- 知らずに使って呆れられる隠れた意味を持つ言葉
- 品性を疑われる聞くにたえない言葉
- きちんと使い分けるべき男ことば、女ことば
- 米語と英語のこの違いがまさかの誤解を引き起こす
- 無神経ではいけない性別や民族に関わる表現
by "BOOK database"