Forty songs
Author(s)
Bibliographic Information
Forty songs
(The musicians library)
O. Ditson Co., c1910
For low voice
Printed Music(Full Score)
- Uniform Title
Available at 2 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
For low voice and piano
German words with English translation
Pref. in English
Contents of Works
- Devotion = Zueignung : op. 10 no. 1
- Nought = Nichts : op. 10 no. 2
- Night = Die Nacht : op. 10 no. 3
- The Dahlia = Die Georgine : op. 10 no. 4
- "Not yet" = Geduld : op. 10 no. 5
- The silent flowers = Die Verschwiegnen : op. 10 no. 6
- The saffron = Die Zeitlose : op. 10 no. 7
- All souls' day = Allerseelen : op. 10 no. 8
- Madrigal : op. 15 no. 1
- Winter night = Winternacht : op. 15 no. 2
- Elogy of sorrow = Lob des Leidens : op. 15 no. 3
- As when the bosom long in vain = Dem Herzen ähnlich wenn es lang : op. 15 no. 4
- Homeward = Heimkehr : op. 15 no. 5
- E'er since thine eyes returned my glances = Seitdem dein Aug' in meines shaute : op. 17 no. 1
- Serenade = Ständchen : op. 17 no. 2
- The secret = Das Geheimniss : op. 17 no. 3
- With shadows day is enshrouded = Von dunklem Schleier umsponnen : op. 17 no. 4
- Courage! = Nur Muth! : op. 17 no. 5
- Barcarolle : op. 17 no. 6
- Why wilt thou, maiden, still deceive me = Wozu noch, Mäschen, soll es frommen : op. 19 no. 1
- Thy wonderful eyes my heart inspire = Breit über mein Haupt dein schwarzes Haar : op. 19 no. 2
- How cold, although arrayed in splendor = Schön sind, doch kalt die Himmelssterne : op. 19 no. 3
- Why should we keep our love a secret? = Wie sollten wir geheim sie halten : op. 19 no. 4
- Hopeful, and then half despairing = Hoften und wieder verzagen : op. 19 no. 5
- My heart is mute, my heart is cold = Mein Herz ist stumm, mein Herz ist kalt : op. 19 no. 6
- All of the thoughts in my heart and my mind = All' mein Gedanken, mein Herz und mein Sinn : op. 21 no. 1
- Thou of my heart the diadem = Du meines Herzens Krönelein : op. 21 no. 2
- Dear love, I now must leave thee = Ach Lieb, ich muss nun scheiden : op. 21 no. 3
- Ah, woe is me, unhappy man! = Ach, weh mir unglückhaftem Mann : op. 21 no. 4
- Dear women oft serene remain = Die Frauen sind oft fromm und still : op. 21 no. 5
- Cornflower = Kornblumen : op. 22 no. 1
- Poppies = Mohnblumen : op. 22 no. 2
- Ivy = Epheu : op. 22 no. 3
- Waterlily = Wasserrose : op. 22 no. 4
- Found = Gefunden : op. 56 no. 1
- Lament of the blind = Blindenklage : op. 56 no. 2
- In the late boat = Im Spätboot : op. 56 no. 3
- With eyes so blue and tender = Mit deinen blauen Augen : op. 56 no. 4
- Festival of spring = Frühlingsfeier : op. 56 no. 5
- The three holy kings from an eastern land = Die heiligen drei König aus Morgenland : op. 56 no. 6