フィリピン語--日本語実用辞典 : 日本で初めての本格的な比日辞典
著者
書誌事項
フィリピン語--日本語実用辞典 : 日本で初めての本格的な比日辞典
日本地域社会研究所, 2006.9
- タイトル別名
-
Mapakikinabangang diksiyunario sa wikang Pilipino-Hapon
フィリピン語日本語実用辞典 : 日本で初めての本格的な比日辞典
日本で初めての本格的な比日辞典フィリピン語-日本語実用辞典
- タイトル読み
-
フィリピンゴ ニホンゴ ジツヨウ ジテン : ニホン デ ハジメテ ノ ホンカクテキ ナ ヒニチ ジテン
大学図書館所蔵 全60件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
本書は、既刊の『日本語‐フィリピン語実用辞典』の姉妹辞典として編集した430ページ超の本格的なもので、約15000語を収録し、日常に必要な言葉のほとんどは網羅されています。本辞典は、フィリピン語には日本語の読み方が併記され、一方フィリピン人にも利用できるように、日本語はすべてローマ字が併記されています。日本人にとって難しい動詞や形容詞の変化がわかりやすく示されており、またフィリピン独特の慣用句も多く取り入れられています。とりわけフィリピン社会に根付いている「おかま」言葉やジョークも含んでいます。日比・比日の両辞典とも国際結婚に、旅行に、ビジネスに必携です。
「BOOKデータベース」 より