Ich war ein Dummkopf, und was ich gesehen habe, hat mich zu zwei Dummköpfen gemacht Yo era un tonto y lo que he visto me ha hecho dos tontos (1929) ; Sermone und Seelenräume Sermones y moradas ( 1929-1930) ; Mit den Schuhen an den Füßen muß ich sterben Con los zapatos puestos tengo que morir (1. Januar 1930)

Bibliographic Information

Ich war ein Dummkopf, und was ich gesehen habe, hat mich zu zwei Dummköpfen gemacht = Yo era un tonto y lo que he visto me ha hecho dos tontos (1929) ; Sermone und Seelenräume = Sermones y moradas ( 1929-1930) ; Mit den Schuhen an den Füßen muß ich sterben = Con los zapatos puestos tengo que morir (1. Januar 1930)

Rafael Alberti ; Übertragung und Nachwort von Fritz Vogelgsang

Klett-Cotta, 1982 c1977

Other Title

Poesía, 1924-1930

Available at  / 1 libraries

Search this Book/Journal

Note

"Spanisch und deutsch" ; "Gedichte, spanisch und deutsch"--Cover

"Die Originalausgabe erschien 1935 in Madrid in dem Band >>Poesía, 1924-1930<<"--Colophon

Details

  • NCID
    BA79349000
  • ISBN
    • 3608950745
  • Country Code
    gw
  • Title Language Code
    ger
  • Text Language Code
    gerspa
  • Place of Publication
    Stuttgart
  • Pages/Volumes
    163 p.
  • Size
    23 cm
  • Classification
    • SG86 : 59
Page Top