Musique pour le camp du drap d'or : musique instrumentale et vocale de l'Europe au XVIe siècle
著者
書誌事項
Musique pour le camp du drap d'or : musique instrumentale et vocale de l'Europe au XVIe siècle
(Grands interprètes)
CBS, [19--]
録音資料(音楽)(LPレコード盤)
- タイトル別名
-
Musique pour le camp du drap d'or : musique vocale et instrumentale de l'Europe au XVIe siècle
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Sung in French (2nd, 6th, 13th, 17th and 19th works), Spanish (11th, 22nd), English (15th and 18th) and German (21st)
Added title from container
Jean-Claude Malgoire, countertennor (13th work) ; Youri Kisselhof, bass (21st) ; Le Florilegium Musicum de Paris ; Les cuivres de la grande ecurie (1st, 5th, 7th, 12th, 20th and 25th)
CBS: CBS 75977 (yPartx 70.781--yPartx 70.782)
収録内容
- La poste / Tielman Susato
- Maudicte soit / Claudin de Sermisy
- Fortune / anonyme franc̦ais (XVIe)
- Prince Edward's pavan / anonyme ecossais (XVIe)
- Tant que vivray / anonyme flamand (XVIe)
- Amy souffrez / anonyme franc̦ais (XVIe)
- Propter bonos / anonyme allemand (XVIe)
- Passamezzo - Pour sonner après I & II - Passamezzo / Tielman Susato
- Allemande - Pour sonner après I & II / Tielman Susato
- Fantaisie / Antonio de Cabezon
- Una sañoso porfia / Juan del Encina
- Ronde / Tielman Susato
- Gentil Duc / Henri VIII
- Consort no VIII / Henri VIII
- Pastime with good company / Henri VIII
- Consort no XII / Henri VIII
- Hélas, Madame / Henri VIII
- My lady's carey dompe / anonyme anglais (XVIe)
- Adieu, corrage, adieu / William Cornish
- Heth sold ein meisken gaur om Win / anonyme allemand (XVIe)
- Ich sag ade / anonyme allemand (WXVIe)
- Desciende al valle / anonyme espagnol (XVIe)
- Pavane / Tielman Susato
- Exampill / anonyme ecossais (XVIe)
- Nur Leichtsinnig / anonyme allemand (XVIe)