Azulão
著者
書誌事項
Azulão
TDK, c2007
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
アズラオ〜青い鳥
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
For soprano and guitar
Sung in Italian (1st work), German (2nd-3rd), Spanish (5th and 9th-13th), Portuguese (6th-8th), Japanese (14th)
Added title from pamphlet
Isabel Rey, soprano ; Ichiro Suzuki, guitar
Recorded at la sala-Llerona on 20 & 25. July 2003
Compact disc
Texts in Italian, German, Spanish, Portuguese and Japanese with Japanese translation
TDK: TDK-SA003
収録内容
- 歌劇《バヤゼット》より. 私は妻として蔑まれ = Bajazet. Sposa son disprezzata / アントニオ・ヴィヴァルディ
- 《6つの歌》 op. 89 = Sechs Lieder, op. 89 / マウロ・ジュリアーニ
- 夜 = Die Nacht / フランツ・シューベルト
- ハバネラ形式のヴォカリーズ = Vocalise-étude en forme de habanera / モーリス・ラヴェル
- 《7つのスペイン民謡》より. ナナ(子守歌) = Siete canciones populares españolas / マヌエル・デ・ファリャ
- 《ブラジル風バッハ第5番》より. アリア(カンティレーナ) = Bachianas Brasileiras no 5. Ária (Cantilena) / エイトール・ヴィラ=ロボス
- アズラオ(青い鳥) : op. 21 = Azulão : op. 21 / ハイメ・オヴァーレ
- 子供へ = Para ninhar / パウリージョ・バローゾ
- 5つのスペイン古謡. アンダハレオ = Cinco canciones espoañolas antiguas. Anda Jaleo / フェデリコ・ガルシア・ロルカ
- モンレオンの若者たち = Los mozos de Monleón / フェデリコ・ガルシア・ロルカ
- セビーリャの子守歌 = Nana de Sevilla / フェデリコ・ガルシア・ロルカ
- ラ・タララ = La Tarara / フェデリコ・ガルシア・ロルカ
- 18世紀のセビーリャナス = Sevillanas del siglo XVIII / フェデリコ・ガルシア・ロルカ
- 夏の思い出 = Natsu no omoide / 中田喜直