Interpreter of maladies
Author(s)
Bibliographic Information
Interpreter of maladies
(Kodansha English library, [192])
Kodansha International, 2007, c1999
- Other Title
-
停電の夜に
Available at / 22 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Contents of Works
- A temporary matter
- When Mr. Pirzada came to dine
- Interpreter of maladies
- A real durwan
- Sexy
- Mrs. Sen's
- This blessed house
- The treatment of Bibi Haldar
- The third and final continent
Description and Table of Contents
Description
5日間だけ午後8時から1時間の停電になるという。夫は思った、「いやでも一緒の夕食になるだろう」。ローソクの炎の中で、妻のショーバが言った。「暗い中で言いっこするのよ。いままで黙っていたことを」(「停電の夜に」)。カパーシーは、平日は患者の言うことを医者に通訳をしているが、金曜日と土曜日は外国の観光客の案内をしている。アメリカからやってきた若いダスー家の夫人はカパーシーに思いがけない告白をした(「病気の通訳」)。女性の微妙な気持ちが見事に描き出された、味わい深い短編集。
by "BOOK database"