Japanese studies in Shakespeare : interpreting English drama through the Noh and theatrum mundi

書誌事項

Japanese studies in Shakespeare : interpreting English drama through the Noh and theatrum mundi

Izumi Momose

Edwin Mellen Press, c2006

大学図書館所蔵 件 / 8

この図書・雑誌をさがす

注記

"A study on how the Noh tradition in Japan has influenced Shakespearean performances"--CIP data on t.p. verso

Bibliography: p. [163]-167

Includes index

内容説明・目次

内容説明

This study on how the Noh tradition in Japan has influenced Shakespearean performances around the world is based on two world-renowned works: Ernest Fenollosa's excellent translation of chief Noh works and Benjamin Britten's masterpiece operatic work, "Curlew River", remaking another masterpiece Noh play. These works attached some crucial effects upon Shakespearean performance, so much so that another memorable dimension has been added, which is theatrum mundi or the theatre of the world.

目次

  • List of Illustrations
  • Foreword
  • Preface
  • I. Some Introductory Notes on the English Drama and the Noh
  • II. Temporal Awareness in Richard III
  • III. 'Readiness' and 'Ripeness': A Reflection on Shakespearean Characteriziation
  • IV. The Way of 'Pilgrimage' in King Lear
  • V. Shakespearean Drama and the Noh: Theatrum Mundi and Nothingness
  • VI. The Impact of Shakespearean Drama: As Regards coincidentia oppositorum
  • Bibliography
  • Index.

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

ページトップへ