The great enigma : new collected poems

書誌事項

The great enigma : new collected poems

Tomas Tranströmer ; translated from the Swedish by Robin Fulton

(A New Directions paperbook, 1050)

New Directions Pub., 2006

タイトル別名

Poems

統一タイトル

Poems

この図書・雑誌をさがす
注記

Includes index

内容説明・目次

内容説明

In day's first hours consciousness can grasp the world as the hand grips a sun-warmed stone. Translated into fifty languages, the poetry of Tomas Transtromer has had a profound influence around the world, an influence that has steadily grown and has now attained a prominence comparable to that of Pablo Neruda's during his lifetime. But if Neruda is blazing fire, Transtromer is expanding ice. The Great Enigma: New Collected Poems gathers all the poems Tomas Transtromer has published, from his distinctive first collection in 1954, 17 Poems, through his epic poem Baltics ("my most consistent attempt to write music"), and The Sad Gondola, published six years after he suffered a debilitating stroke in 1990 ("I am carried in my shadow / like a violin / in its black case."), to his most recent slim book, The Great Enigma, published in Sweden in 2004. Also included is his prose-memoir Memories Look at Me, containing keys into his intensely spiritual, metaphysical poetry (like the brief passage of insect collecting on Runmaro Island when he was a teenager). Firmly rooted in the natural world, his work falls between dream and dream; it probes "the great unsolved love" with the opening up, through subtle modulations, of "concrete words."

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示
詳細情報
ページトップへ