書誌事項

英語で伝えるオジサン的ビジネス表現

鶴田知佳子, 柴田真一著

アルク, 2007.12

タイトル別名

Ojisans' business expressions in English

タイトル読み

エイゴ デ ツタエル オジサンテキ ビジネス ヒョウゲン

大学図書館所蔵 件 / 8

この図書・雑誌をさがす

注記

奥付のタイトル(誤植):英語で伝えるオジサン的ビジネス英語表現

内容説明・目次

内容説明

本書の目的は、典型的なオジサン世代の吉田部長が話すオジサン的ビジネス用語(日本語)を、外国人の役員(ジョン・グッドマン)や外国人の取引先(ゴードン・ブラック)などに分かりやすく英語で伝えるコツを伝授することです。「孤軍奮闘せず、チームワークを大切にな!」「ここは理屈をこねるより、エイヤーだよ!」「そろそろ、お役御免か?」「収益面でも雲泥の差がある」こんなオジサン表現を、外国人に英語で分かりやすく伝えられるようになる一冊。

目次

  • 第1章 上司との会話
  • 第2章 社内会議での会話
  • 第3章 クライアントとの会話
  • 第4章 部下との会話
  • 第5章 同僚との会話
  • 巻末 ビジネスパーソン便利帳

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA84837014
  • ISBN
    • 9784757413146
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    224p
  • 大きさ
    21cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ