Englische und nordamerikanische Volkslieder
著者
書誌事項
Englische und nordamerikanische Volkslieder
(Das Lied der Völker, Bd. 3)
B. Schott's Söhne, [19--]
楽譜(印刷)(スコア)
大学図書館所蔵 全3件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
For voice and piano
English words with German translation
"Edition Schott no. 553"
収録内容
- Maypole song: To the maypole haste away = Maitanz
- Maypole song: Come lasses and lads = Maireigen
- Ye maids of Helston (The Helston Furry dance) = Mailied
- Come sweet lass = Komm, süß Lieb
- John Riley = John Riley
- The little wee croodin' doo = Das kleine Gurretäubchen
- The three ravens = Die drei Raben
- Sally in our alley (both airs) = Die Lore am Tore (beide Melodien)
- Oh willow, willow, willow = Ach Weide, Weide, Weide
- And will he not come again? = Und kommt er nicht mehr zurück?
- How should I your true love know? = Wie erkenne ich dein Treulieb?
- O mitress mine = O Liebste mein
- Down among the dead men = Trinklied
- The Bailiff's daughter of Islington = Die Vogtstochter aus Islington
- The Vicar of Bray = Der Pfarrer von Bray
- The miller of the Dee = Der Müller an der Dee
- The Roast Beef of Old England = Alt-England Roast Beef
- Under thee greenwood tree = Unter der Linde grün
- The oack and the ash = Eiche und Esche
- The contry lass = Das Dirndl
- O weel may the keel row = Ruderlied
- Summer is a coming in = Sommer kommt, die Rosen glühn
- Once I loved a maiden fair = Hatt' ein Liebchen einst erwählt
- Sleep, o sleep, fond fancy = Zur Ruh, mein Wahn
- As I walked forth = Liebesklage
- Drink to me only with thine eyes = Trinke mir nur mit Blicken zu
- If the heart of a man is deprest with cares = Ist das Herz eines Mannes von Sorgen schwer
- My old Kentucky home = Mein alt Kentucky Heim : amerikan. Lieder
- Old black Joe = Der alte Joe : amerikan. Lieder
- Old folks at home (Swanee ribber) = Negers Heimweh : amerikan. Lieder
- Dixie = Dixie : amerikan. Lieder