Избранные романсы : для голоса в сопровождении фортепиано
著者
書誌事項
Избранные романсы : для голоса в сопровождении фортепиано
(Вокальные произведения и романсы)
Советский композитор, 1991
楽譜(印刷)(スコア)
- タイトル別名
-
Izbrannye romansy : dli︠a︡ golosa v soprovozhdenii fortepiano
- 統一タイトル
-
Maĭboroda, Georgiĭ -- Songs. Selections
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
For voice and piano
Russian words translated from Ukrainian
収録内容
- Дума / слова Т. Шевченко ; перевод Б. Турганова
- Осенняя песня / слова В. Сосюры ; перевод Г. Майбороды
- Астры / слова В. Сосюры ; перевод Л. Титовой
- Желание / слова В. Сосюры ; перевод Л. Титовой
- Не грусти / слова В. Сосюры ; перевод Л. Титовой
- Вновь к тебе / слова А. Мицкевича ; перевод В. Брюсова
- Песня скитальца / слова А. Мицкевича ; перевод Н. Асеева
- Леса шумят / слова П. Тычины ; перевод Вс. Рождественского
- Развейтесь, мечтанья мои / слова И. Франко ; перевод А. Ахматовой
- Розы / слова В. Сосюры ; перевод А. Зарапина
- Луна проснулась / слова А. Блока
- Все это -- Жизнь моя / слова С. Шипачева
- Не гляди ты на месяц весной / слова Л. Украинки ; перевод Т. Волгиной
- Не гляди презрительно / слова И. Франко ; перевод В. Инбер
- Ты так светла / слова А. Блока
- Пусть я и жил не любя / слова А. Блока
- Благословляю все / слова А. Блока
- Зачем ты совсем не смеешься / слова И. Франко ; перевод А. Ахматовой
- Кукует кукушка / слова А. Богачука ; перевод Г. Майбороды
- Ой, пойду я из долины в горы / слова Л. Украинки ; перевод Г. Майбороды
- Возврата больше нет / слова В. Сосюры ; перевод Г. Майбороды
- Ты была у окна / слова А. Блока
- О, радости пора / слова Т. Масенко ; перевод Г. Майбороды
- Ты грусть мою развеяла / словаГ. Майбороды ; перевод В. Якимчука
- Мальва / слова А. Малышко ; перевод Г. Майбороды