Moving target : theatre translation and cultural relocation

著者

    • Upton, Carole-Anne

書誌事項

Moving target : theatre translation and cultural relocation

edited by Carole-Anne Upton

St. Jerome Pub., c2000

  • : pbk

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references (p. [163]-166) and index

内容説明・目次

内容説明

Moving Target offers a rigorous exploration of the practice of translating for the theatre. The twelve essays in the volume span a range of work from Eastern and Western Europe, Canada and the United States. For the first time, this book draws together existing translation theory with contemporary practice to shed light on a hitherto neglected aspect of the production process. How does the theatre translator mediate between source text, performance text and target audience? What happens when theatre is transposed from one culture to another? What are the obstacles to theatre translation, and what are the opportunities? Central to the debate throughout is the role of the translator in creating not only a linguistic text but also a performance text, as the contributors repeatedly demonstrate an illuminating sensibility to the demands and potential of theatre production. Impacting upon areas of (inter)cultural theory as well as theatre studies and translation studies, the result is a startling revelation of the joys, as well as the frustrations of the dramatic art of the translator for performance.

目次

Moving Target: ContentsIntroduction, Terry Hale and Carole-Anne Upton, pp. 1-13

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA86095059
  • ISBN
    • 1900650274
  • LCCN
    00010132
  • 出版国コード
    uk
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 出版地
    Manchester, U.K.
  • ページ数/冊数
    172 p.
  • 大きさ
    24 cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ