Sable eyes : songs and romances Очи черные : песни и романсы
著者
書誌事項
Sable eyes : songs and romances = Очи черные : песни и романсы
MTM, c1993
録音資料(音楽)(CD)
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
For voice and instrumental accompaniment
Sung in Russian
Arranged for orchestra by Anatoly Sobolev (2nd, 8th-9th works) and Oleg Morozov (12th)
Lidiya Abramova, voice ; Valentina Fadeeva, guitar (10th-11th and 13th-14th works) ; David Ashkenazi (3rd-6th), Ann Rivkind (15th), pianos ; The Ossipov Russian Acadimic Folk Orchestra directed by Nikolai Kalinin (1st-2nd and 7th-9th)
Compact disc; analog recording
MTM: MTMCD 60 008
収録内容
- It happens once in life = Только раз / B. Fomin
- Don't deceive me = Не обмани / A. Dyubyuk
- What a pity! = Как мне жаль / D. Ashkenazi
- Letter from the front = Письмо с фронта / B. Fomin
- I don't regret = Не жалею / B. Fomin
- Glance of your sable eyes = Взгляд твоих черных очей / unknown ; arr. by D. Ashkenezi
- The horse bell jingles = Под дугой колокольчик поет / M. Nikolaevsky
- Prayer = Молитва / A. Varlamov
- Cranes are leaving : Hungarian folk song = Улетают журавли : венгерская народная песня / arr. by Yan Frenkel
- Romance : from 《The Turbins' days》 film = Романс из телефильма 《Дни Турбиных》 / V. Basner
- Stay here with me = Побудь со мной / N. Zoubov
- Green grass : Russian folk song = Травушка-муравушка : русская народная песня / arr. by Dyubyuk
- Don't scold me, dear = Не брани меня, родная / A. Dyubyuk
- Move aside = Отойди / V. Sokolov
- Sable eyes = Очи черные
- Two guitars : Gypsy Hungarian dance = Две гитары : цыганская венгерка / arr. by V. Korchagin