Advertising as multilingual communication
著者
書誌事項
Advertising as multilingual communication
Palgrave Macmillan, 2008, c2005
- : pbk
大学図書館所蔵 全14件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references (p. 193-202) and index
内容説明・目次
内容説明
Advertising has traditionally communicated messages to consumers with strong local and national identities. However, increasingly, products, producers, advertising agencies and media are becoming internationalized. In the development of strategies that appeal to a large multinational consumer base, advertising language takes on new 'multilingual' features. The author explores the role of advertising language in this new globalized environment, from a communicative theory point of view, as well as from a close linguistic analysis of some major advertising campaigns within a multicultural and multilingual marketplace.
目次
Acknowledgements Introduction Defining Multilingualism in a Market Context The Functioning of Advertising in a Consumer Society Advertising Texts and Different Languages Conclusion Foreign Languages in Advertising Discourse Ethnocentric Marketing and Linguistic Fetish Country of Origin and Linguistic Fetish The German Linguistic Fetish The French Linguistic Fetish Conclusion The Special Case of English The Various Fetishes of International English Websites and English English and Market Discourses in Central and Eastern Europe Conclusion Minority Languages, Accents and Dialects in Advertising Languages and Ethno-Marketing Irish - English and Advertising The Irish Language and Advertising Conclusion Multilingual Advertising in a Pan-National Media Context New Media Paradigms and Communicative Contexts Speaking the Language of 46 Million Europeans: The Case of Eurosport Advertising Texts on Eurosport British Eurosport as a Multilingual Medium Conclusion Creating 'Multilingual' Texts: Combating Multilingualism Creating 'Multilingual' Texts Combating Multilingualism And the Future Notes Bibliography Index
「Nielsen BookData」 より