Japanese traditional music : for piano solo 日本古典名曲 : ピアノ独奏用
著者
書誌事項
Japanese traditional music : for piano solo = 日本古典名曲 : ピアノ独奏用
Ongaku Shunju, [19--]
楽譜(印刷)(いずれでもないもの)
- タイトル読み
-
ニホン コテン メイキョク : ピアノ ドクソウヨウ
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Title from cover
Arr. by A. Aoyama
Texts in Japanese
収録内容
- Chidori no kyoku = 千鳥の曲 : 箏曲
- Rokudan no shirabe = 六段の調べ : 箏曲
- Sakura sakura = さくらさくら : 古謡
- Etenraku = 越天楽 : 今様
- Haru no yayoi = 春のやよい : 今様
- Kazoeuta = かぞえうた : 童唄
- Usagi usagi = うさぎうさぎ : 童唄
- Temari uta = てまりうた : 童唄
- Konkon chikiya = こんこんちきや : 童唄
- Yamadera no oshosan = 山寺の和尚さん : 童唄
- Tōryanse = 通りゃんせ : 童唄
- Kagome kagome = かごめかごめ : 童唄
- Mukō yokocho no = 向う横町の : 童唄
- Owaiyare = おわいやれ : 子守唄
- Hora nennero = ほらねんねろ : 子守唄
- Yattoko yamadano = やっとこやまだの
- Nennyako korochako = ねんにゃこころちゃこ : 子守唄
- Nenya monya = ねにゃもにゃ : 童唄
- Nennen saisai = ねんねんさいさい : 童唄
- Harusame = 春雨 : 端唄
- Sanjyu sangendo = 三十三間堂 : 義太夫木遺り
- Umenimo haru = 梅にも春 : 端唄
- Nozakimura terebiki = 野崎村連れ弾き : 三絃合奏
- Five labourer's songs = 五つの働き歌. Hōnenbayashi and komearai bayashi = 豊年囃子と米洗い囃子
- Chatsumi uta = 茶摘み歌
- Nanbu ushikatabushi = 南部牛方節
- Tankōbushi = 炭坑ぶし
- Sōranbushi = そーらんぶし
- Genroku hanami odori = 元禄花見踊 : 長唄
- Three cradle song = 三つの子守唄 : 民謡. Tyugokuchihō no komoriuta = 中国地方の子守唄
- Ituki no komoriuta = 五ツ木の子守唄
- Edo komoriuta = 江戸子守唄
- Ume wa saitaka = 梅は咲いたか : 小唄
- Fukagawa = 深川 : 踊唄
- Zui zui zukkorobashi = ずいずいずっころばし : 童歌
- Kurokami = 黒髪 : 地歌
- Konpirahunehune = 金比羅舟々 : 民謡
- Oinoko uta = お猪の子唄 : 民謡
- Harogomo = 羽衣 : 常磐津前弾き
- Echigojishi = 越後獅子 : 長唄